Ты сегодня сон мой видел

Ты сегодня сон мой видел,
Я же, милый, - твой...
Цвёл в садах Овидия
Розовый левкой...
Ты сорвал его так нежно
Ласковой рукой...
Приняла я безмятежно
Тот подарок твой...
В косы тёмные вплетая
Сладкий аромат,
Я вошла, легко ступая
В тот волшебный сад...


Рецензии
Обращение тёплое и нежное - они только что встретились и она, счастливая, повисла у него на шее...
Стихотворно - безупречно, но!...

Ты сегодня сон мой видел,
Я же, милый, - твой...

К кому обращение и чьё? Если девушка говорит, то вторая строка относится к мужчине - поллучается, что не девушка, а два мужика-любовника разговаривают.
По тексту далее - это девушка, то тогда во второй строке не "твой", а "твоя", но тогда нужно левкой менять на другой цветок.
Если это ко "сну", то требуется какое-то пояснение...
Пардон... за вредность.
Любви и здоровья.

Владимир Давыденко   30.05.2025 10:51     Заявить о нарушении
Не внимательно читали, Владимир! Не спешите..Перечитайте..


Ольга Аннина   30.05.2025 13:27   Заявить о нарушении
Перечитал - да, невнимательно - снами обменялись.
Но тогда, дабы не было разночтений во второй строке уместнее было бы не "же", а "мой"
Но, как всегда - "афтар всегда прав."

Владимир Давыденко   30.05.2025 17:46   Заявить о нарушении
Подумаю..Спасибо..

Ольга Аннина   02.06.2025 09:44   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.