Его раздвоенные речи...

* * *


Его раздвоенные речи
Мудрены, только не мудры.
Он шею втягивает в плечи,
Чуть выползая из норы.

С чернильным ядом наготове,
Он весь на взводе, начеку...
Бикфордов шнур зажечь бы в слове,
Стальной строфы рвануть чеку.

Его не вытащишь снаружи —
Хоть перерви, хоть обезглавь.
Судьба, змеиное — чинуше,
А мне — поэтово оставь.

Пусть в страхе черкает и правит,
Берет на зуб мою строку.
Меня он тем уже прославит,
Что я таки рвану чеку...

                1982


Рецензии