Летит в небе дикий кречет
Летит в небе дикий кречет
Всю неделю идёт дождик проливной
Уронил перо в тот вечер
Опустилось,как поверье под луной
Летит в небе дикий кречет
Летит тихо через реку, через лес
Будет тайной наша встреча
Даже Ангелы не видят нас с небес.
Не скажи своей подруге,
Кто тебе кораллы звёздные принёс
Пусть сверчки знают на луге
Что любовь у нас навеки и всерьёз.
Летит кречет в день осенний
Летит низко к одинокому кусту,
Свадьба будет без сомнений
Целоваться до утра невмоготу.
Ой летел он до рассвета
Дикий кречет через марева ночей
Береги любовь сокрытой
От подружкиных завистливых очей.
Пусть поют лишь нам свирели
Счастье в жизни на сто лет нам загадай!
Ты открой подругам двери
Только сердце никому не открывай.
Свидетельство о публикации №112061601097
Юрий Дубовиченко 22.11.2021 12:06 Заявить о нарушении
Эта песня украинская...старая.
Я просто её перевела на русский
Ольга Либман 07.04.2022 11:01 Заявить о нарушении
Один остроумный дядька (сейчас не помню, но откопать можно) даже написал шуточную инструкцию "как писать стихи для песен" — со всеми этими правилами и примерами слов (в частности в "старых красивых" котировались ангел, струна, рояль, свеча, камин, какой-нибудь импортный алкоголь и т. д.), а не менее остроумная Лилия Слатвицкая написала песню строго по этой инструкции... Да шикарно получилось! Сразу несколько композеров накинулось (кто не знал, что это прикол))
А уж с украинского переводить ваще легко! Не потому, что я его хорошо знаю, но и объективно: там же в половине слов только изменить И на Ы или Е на Э и т. п., а ритмика совпадает. То есть сделать дословный перевод (Гуглом))) — и будет почти нормальный песенный. Ну несколько рифм подшаманить:)
Я не треплюсь, пробовал! Например — http://stihi.ru/2011/06/30/331 (буквально само ложится, только один куплетик существенно менять пришлось)
Владимир Саныч Иванов 22.07.2025 23:09 Заявить о нарушении