А почему у Вас такой стих растрепанный? Размера нет, ритма тоже. И вообще, стих сумбурный какой-то. Например, про берет. А почему не в шляпе или панамке? Мотивация где? Или в первой строфе первые две строки как связаны по смыслу с третьей и четвертой? Я просто интересуюсь, потому что Вы член СП России.
Ничем слитно пишется, исправьте. Правильное произношение слова Бог, по-моему, Бох. Уточните на всякий случай. И тогда у Вас оно не рифмуется.
Если у Вас Бог произносится как Бох, то Вам надо исправить Ваше произношение. Может быть стоит Вам обратиться к стоматологу? С размером и ритмом всё в порядке, в прочем, если у Вас Бох, то и ритма Вы не слышите. Мотивация... в стихах... Я же не Эссе пишу. Вы, так я понял, абсолютно не понимаете, что такое тропы, образность, аьстрогирование образа...Ну, а уж чем, точнее как мне ездить, я уж сам разберусь.
Удачи
А зачем к стоматологу? Зубы у меня здоровые. Может быть, Вы имели в виду логопеда, неудачно иронизируя? За "ни чем", заначит, и спасибо не скажете? http://fonetica.philol.msu.ru/orfoepija/history.htm прочтите здесь. Может быть, пригодится.
"За последние 70 лет многие из старых произносительных норм по разным причинам подверглись существенным изменениям. Так, по старомосковским нормам в некоторых словах, заимствованных из церковно-славянского (старославянского) языка, необходимо было произносить звонкую пару согласному звуку [х]: бога, блага, благодать, господь, господи. В соответствии с этой нормой в позиции конца слова произносился [х]: бог [бох], благ [блах]. В современном русском литературном произношении в этих словах произносится [г] (на конце [к] - благ [блак]), КРОМЕ СЛОВА БОГ, которое сохранило произнесение [бох] и междометия господи!"
В тропах ничего не понимаю. Но зачем Вы клаузулу всегда меняете? То мужская односложная? "ничем-поэм" в первом-третьем стихе первого четверостишия, то женская двусложная "проблемы-Геммы". То и вовсе трехсложная "палубе-жалобе"... Не видите растрепа этого? Или цель была какая-то, а я не улавливаю?
А мотивация должна быть, крепкая смысловая, ассоциативная зависимость каждого слова друг от друга. Иначе стихотворение выглядит как набор отдельных фраз.
Зря Вы нервничаете, я же просто интересуюсь. На каких-то примерах легче учиться, как надо писать, а на каких-то - как не надо.
И Вам всего доброго.
Клаузулу менять можно, и даже иногда интересно. А вот с произношением всё давно поменялось, это точно: Никле никогда не слышал чтобы говорили "блак" вместо "благ". К тому же ровняться на московские диалекты, в которых произносят "дожь" вместо "дождь", я бы не рискнул. В той местности, где я живу (кстати, у нас проводят чемпионат мира по монгольфьерам, вот одна из мотиваций) все произносят "сем" вместо "семь" и "магАзин", это же не значит, что я должен на них ровняться.
В поэзии можно всё - это уже прописная истина, но я пытаюсь увидеть у Вас особый смысл, авторский замысел в этих меняющихся клаузулах. Или разноразмерных строчках. И не нахожу. Да, способ рифмовки иногда меняют, усиливая перемену в настроении стихотворения или чтобы как-то обозначить сюжетный поворот, усилить финал. А вот просто так это делать - не вижу смысла, да и Вы не смогли этого объяснить. Значит, просто форма для Вас ничто, Вы ее игнорируете, не выбираете основой для всего стихотворения. А пишете так - как на душу легло))) Вот я и думаю - приемлемо это для меня? И вижу - нет. Потому что форма не самое главное, конечно, но владеющий ей человек уже что-то освоил в стихосложении. От Ваших стихов нет такого впечатления, как ни странно(судя по записи в резюме. Пытаюсь понять - кто такие члены СП, за какие заслуги их туда принимают. Вы уж извините, что нечаянно на Вас наткнулась. Сайт публичный, имею право.
Про Бох, Вы невнимательно прочитали "В современном русском литературном произношении в этих словах произносится [г] (на конце [к] - благ [блак]), КРОМЕ СЛОВА БОГ, которое сохранило произнесение [бох]". Слово Бог произносится только так - БОХ. И рифмоваться к нему будут слова соответствующие "плох, сох... восемь снох" И мало ли как в разных местностях произносят слова, я-то Вам говорю о другом - о современном русском литературном произношении конкретного слова. Только и всего. Вдруг это Вам пригодится потом, хоть Вы уже и пожилой на вид. И даже про блак(г) Вы не поняли. Произносится именно блак, скажите вслух, вряд ли Вы с усилием выговариваете последнюю букву (г) правильно. Речь только об этом.
Удачи Вам!
То, что Вы любите тролить на пустом месте, это я уже понял. То, что Вы не слушаете как говорят литературно грамотные люди (сейчас говорят) я это тоже понял, так что, если Вы говорите Бох и блак, то это только \Ваши проблемы. Менять клаузулу, не всегда обязательно с привязкой настроению, хотя и этим я владею, но не должен же я только из-за того, что Вы этим не довольны, подстраиваться под Вас. Меня приняли в Союз по рекомендации Юрия Полякова, раедктора Литературки. При этом я туда не рвался, и он сам мне посоветовал не упираться. Не думаю, что он глупее Вас. И не хотел бы Вас обидеть, но я пытался Вас прочитать, больше не хочу... ничего не нашёл, но Вы, почему-то продолжаете меня читать. Я, если бы меня что-то не устраивало, не стал бы читать ничего. Я ведь не мазохист. Кстати, теорию стихосложения я даже преподавал, но это не значит, что в моих стихах не может быть орфографический, да и стилистических ошибок. Это ли главное? Но с клаузулой Ваши высказывания просто трол
Да что Вы так нервно воспринимаете мои сомнения? Я неудобные Вам комментарии пишу, да? Здесь вообще принято - если нет аргументов в споре, если автор не может ответить на вопросы элементарные, он начинает психовать и воспринимать обычного читателя как троля какого-то. Это так беспомощно! А Вы не поддавайтесь настроению своему, ладно? Да, и еще такой беспомощный автор обычно сразу начинает кивать на стихи своего оппонента. Хотя я Вам даже не оппонент. Я читатель обычный - шла мимо - зацепилась. Смысл неплохой, а написано плохо, по моему разумению. Ну и решила разобраться - в чем же дело-то? Я же в своём резюме написала, что пишу левой пяткой, а у Вас написано - член СП. Чувствуете разницу? Я поучиться пришла, понять поэтическую кухню и авторскую душу, а Вы нервничаете. Описки и опечатки я отличаю от ошибок - я даже школу заканчивала. Вон как написала под Вашим верхним "содеЖРАНИЕ" - смеюсь до сих пор.
На счет произношения слова Бог. А Вы напишите неглупому Полякову, если не верите мне и орфоэпическому словарю. Глупо упираться, а искать истину - умно. Кстати, а в каких номерах "Литературки" можно Ваши стихи прочитать? Ну должен же он своего рекоменданта там публиковать, по логике вещей.
На счет мазохизма - ну да, есть это во мне, иначе прошла бы мимо.
Не злитесь. Я бываю редко, но заходить обязательно буду.
А что и где Вы преподавали, если не секрет?
Да, и уж повторюсь: я к Вам с интересом отношусь, и не надо меня бояться, я не троль никакой.
Всего доброго!
С чего Вы взяли что я злюсь, просто я вижу бессмысленный разговор, Вы всё равно будете упираться в произношение Бох, которое встречается крайне редко. А в Литературке я и не пытался печататься. Я вообще ко всему этому отношусь довольно прохладно. Обратите внимание (если не лень) Я редко вступаю в переписку, не пишу рецензии другим, особенно если мне нечего читать. Но стихи здесь читаю, попадаются хорошие, хотя хлама много. А вот с размерами и клаузурами люблю эксперементировать.
Никак с Вами не расстаться)))О произношении слова Бог учителя русского языка говорят ученикам в средней школе. Я от одной учительницы это и узнала, потом уж проверила. Так что зря Вы отстаиваете свою неправоту. Попробуйте не спорить, а взять на вооружение.
Всё, машина за мной. Удач!
Я не беру на заметку то, что не соответствует реальному произношению, прислушайтесь как говорят люди, Бох уже давно никто не говорит. Так что изучайте современную русскую речь
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.