Рангар -на языке мира-

ирЭм* халИ ин-бЮль кхалА,
чалИм ильдА - дахЭ, дахЭ!
олАр магхАра учаллА,
зарнгА ши тЭкадхи мэргЭ.

исИ кингхАра додгэскИ,
олоэмарЭ ка гхЭн олмАр
бодОль пошАб льютхАп сэхИ
Ши зарнгА мАгхара рагнАр!

_________________________
*Заглавными буквами обозначены ударные гласные.

перевод первого четверостишия:

Фея танца кружит над пустыней под песнь соловья, с верой что жизнь возродится.
Подобно носорогу юный воин к ней устремился, воскликнув - о красота, красота!
Они мудры и молоды, началом (жизни) - станут зёрна! Божественный разум - вот самый меткий сеятель!


Рецензии
Фантастика!

Райя Снегирева   22.12.2022 07:02     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.