Жизнь, куда спешишь? - Leben, Wo Gehst Du Hin?

Я гуляю средь цветов
Бреду по саду
Он стоит вблизи ворот
И  ждет меня
Я пройду мимо него
Кому есть дело?
Двое нас, я и он
Друзей былого дня

Жизнь, куда спешишь?

Сегодня тот последний день,
Когда мы снова вместе
Бредем по улице как тень
Под небом из созвездий
Я пройду мимо него
Кому есть дело?
Двое нас, я и он
Друзей былого дня

Жизнь, куда спешишь?


Оригинал

Ich gehe zwischen Blumen hin,
Durch meinen Garten.
Ich seh' ihn an der Pforte steh'n
Und auf mich warten.
Ich schreite ruhig an ihm vorbei
Was soll es schaden?
Wir sind doch beide, er und ich,
Schon lange Kameraden.

Leben, wo gehst Du hin?

Heute ist der letzte Gang,
Wir reichen uns die H?nde,
Und geh'n die Stra?e dann entlang,
Die Stra?e ohne Ende.
Ich gehe ruhig an ihm vorbei
Was soll es schaden?
Wir sind doch beide, er und ich,
Schon lange Kameraden.

Leben, wo gehst Du hin?

(с) Illuminate


Рецензии
Спасибо за такой красивый перевод)

Виктор Делакроикс   22.12.2012 22:58     Заявить о нарушении
Спасибо Вам, что оценили)

Аруна Нера Геллер-Шумилова   25.12.2012 20:28   Заявить о нарушении