Ufo. belladonna

UFO - BELLADONNA

http://www.youtube.com/watch?v=GN9Cw6HWPPQ (http://stihi.ru/)
http://www.youtube.com/watch?v=EQ3AmLWJK-M (http://stihi.ru/)

UFO - Belladonna


О, Белладонна, ты глушишь боль,
Может я сдвинутый или душевнобольной?
Открытый конверт, беспечно лежал,
Как в замедленной съёмке,
Отвар к себе подзывал ...

Меня не будить, не доставать,
И ненавидеть перестать. 
Меня не будить, не доставать,
И ненависть в себе унять.


Страсть была рядом, ты ей имя дала,
Иголки яда  ласкали, как  капли дождя,
Скользящей улыбкой, изящества шарм,
Забудь меня, я уснул, забыл кто я сам...

Меня не будить, не доставать,
И ненавидеть перестать . 
Меня не будить, не доставать,
И ненависть в себе унять.

Меня не будить, не доставать,
И ненавидеть перестать. 
Меня не будить, не доставать,
И ненависть в себе унять.

$$$$$$$$$$$$$
Am            Em
Oh belladonna, never knew the pain
C                Dm  G
Maybe I'm crazy, maybe it'll drive me insane
Am                Em 
The open letter just carelessly placed
C
And your moving silence,
Am
The tea so delicately laced



Dm     G     C       Am 
Out of reach, out of touch
Dm         G                Am
How you've learned to hate so much
Dm     G     C       Am 
Out of reach, out of touch
Dm         G                Am
How you've learned to hate so much


Am                Em
Came from passion, and you gave it a name
C                Dm  G
The fingers of poison like needles in the drivin' rain
Am                Em 
So smile discreetly as you watch with such grace
C                Am
Now I must slip away, but can you forget my face


Out of reach, out of touch
Dm         G                Am
How you've learned to hate so much
Dm     G     C       Am 
Out of reach, out of touch
Dm         G                Am
How you've learned to hate so much


Рецензии
А мне казалось, что кто-то из наших (возможно Миша Беликов) эту песнь переводил. Поглядел - вроде нет, у него другие их хиты. Так что ты снова - пионер, Серега!
Поздравлюха те по этому поводу.

$$$$$$$$$$$$$ - это зачем поместил? В честь падения рубля? )))

Жму 5. До связи. Саша.

Александр Булынко   06.06.2012 00:34     Заявить о нарушении
Я это во многих переводах помещаю Надеюсь может это со временем материализуется...У меня тоже ощущение ,что я встречал уже перевод Зашел к тебе на Эхо , а там нет - ну и ладно..
Спасибо !

Сергей Зуйков   06.06.2012 10:00   Заявить о нарушении
Точно - Миша переводил (http://www.stihi.ru/2009/07/05/6435).
А вот ещё нашёл - http://www.stihi.ru/2010/07/08/4572
И ещё вольный - http://www.stihi.ru/2009/12/13/551
Самому захотелось перевести :)))

Евген Соловьев   26.06.2012 19:42   Заявить о нарушении
Вот ещё у Жени Раткова - http://www.stihi.ru/2012/04/22/5450
Как все по-разному прочли!

Евген Соловьев   26.06.2012 19:50   Заявить о нарушении