Wind of Change - перевод

Не читайте - лучше посмотрите видео!:)
https://www.youtube.com/watch?v=7tobFCaESMw



Течет река Москва,
К парку Горького
Я иду, услышав ветер.
Как странно: август, ночь,
Все уходит прочь,
С ветром перемен уходит.

А мир все меньше наш,
Ты вопрос задашь:
Когда же станем мы, как братья?
Разлита всюду взвесь –
Будущее здесь,
С ветром перемен незримо.

Ветер! Унеси меня туда,
Где так прекрасна ночь,
Где мечтают дети завтрашнего дня…
О, ветер перемен!

Иду и слышу я,
Воспоминания
Уходят безвозвратно в вечность.
Течет река Москва,
К парку Горького
Я иду, услышав ветер.

А ветер вдаль летит,
В лицо всем временам.
Шторм, как колокол звонит,
Чтоб в мире стало лучше нам.
И старой балалайки песнь –
Как на гитаре аккорд.

Ветер! Унеси меня туда,
Где так прекрасна ночь,
Где мечтают дети завтрашнего дня
С тобой и мной.

8 февраля 2012 года


Рецензии