Вы пишете легко и видно, что у Вас большой потенциал. Почему бы Вам не попробовать переводить стихи с английского? Это очень приятная работа, и Вы освоите ее легко, судя по тому, что я прочитала. Кстати, при переводе знакомишься с новыми мыслями и способами их выражения. Думаю, Вы достигнете в этом больших успехов. Творческих достижений и удач.
Меня накрыло комплиментами, моя самооценка, боюсь, будет слишком завышена, что не сыграет мне на руку.
Было бы замечательно попробовать. А если вы порекомендуете, что именно можно перевести для начала, буду благодарна.
Увы, у меня другая профессия, и я давно потеряла все связи в этой среде. Здесь на стихи.ру есть раздел переводов. Может, там найдете знакомых? А может, в реальной жизни у Вас есть доступ к профессионалам? Вы - где и чем занимаетесь?
Как-то даже странно об этом говорить, но я только закончила 9 класс, поэтому пока разбираюсь со своим желаниями, чтобы определить будущее. Спасибо за совет, сейчас гляну, может и найдётся текст для хорошего перевода.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.