Costa Concordia

Этот Ноев ковчег и плывёт, и зовёт,
Весь в огнях и серебряной пене,
Здесь давно позабыт мудрый Ветхий Завет,
И другие актёры на сцене.

Здесь спасенья, похоже, не ищет никто,
Нет спасенья от радостей жизни,
Только что–то не то, что-то всё же не то,
Будто пир на вселенской тризне.

Рестораны и бары, и гала - приём,
Китч, фальшивое золото блещет,
Мы с тобою вдвоём, в целом мире вдвоём,
А на палубах ветер хлещет.

Может, правды другой невозможно найти,
Лишь любовь – оправдание миру,
Наш ковчег, наш губитель, лети и лети,
Я настрою забытую лиру.

Капитану как будто известно,
Как оплаченных целей достичь,
Он готов и бесстрашно и честно
Между рифами с нами кружить.

Costa Concordia, ослепительный, белый,
Вавилон, плывущий незнамо куда,
Целый мир, но такой неспелый,
Обречённый созреть никогда.

Сентябрь 2011.
P.S. Лайнер Costa Concordia утонул
в 2012 году.


Рецензии
Простите мою придирчивость, но мне кажется, что ветер "свищет", а вода "хлещет" ("А на палубах ветер хлещет". "Свищет ветер, серебряный ветер")

Ярославовна   03.06.2012 17:27     Заявить о нарушении
Спасибо внимательяому читателю. Но, дорогая Ярославовна, "ветер свищет",
когда Вы хотите сказать о звуке ветра, а "ветер хлещет" - когда об ударе ураганного ветра, когда он Вас хлещет, т.е. бъёт. Я так думаю. Но
ещё раз спасибо.

Марат Герчиков   07.06.2012 02:11   Заявить о нарушении