Сфинкс

Забудь  меня,  пустыни  грозный  раб!

Мне  тяжело  любви  твоей  дыханье.

Тебя  бежит  испуганный  араб,

Узрев  твой  лик  в  холодном  ожиданьи.



Безумный  сфинкс!  Зачем  покой  ночей

Тревожишь  ты  протяжным  хриплым  зовом?

Мне  непонятен  смысл  твоих  речей,

Непостижимо  ласковое  слово.



Зачем  томлюсь  невнятной  новизной?

Забыт  покой  и  радостная  нега.

Я  не  люблю  пустыни  вязкий  зной,

Мне  хорошо  лежать  и  спать  под  снегом.



Твой  дальний  зов  пугает  тишину.

Я  не  покину  ледяной  постели.

Не  жди  меня,  я  больше  не  прильну

К  твоим  камням,  что  сердце  мне  согрели...


Рецензии
Дважды слышал зов Африки Н.Гумилёв...
Чего жаждала его душа, путешествуя по знойной пустыне? Хотелось забыться после дуэли? В душе, может, стало так же пустынно, как в Сахаре?... но и тут пески, как напоминание о прошлом, которое как песок - сквозь пальцы...
Почему после того, как ему и его молодой жене улыбался Париж - опять этот зов пустыни? Чего его душа возжелала на сей раз? Новых ощущений, новых строк, проникающих внутрь и вырывающихся наружу,как стихи?
И этот молчаливый сфинкс только кажется молчащим... загляни ему в глазницы
и прочитай о времени былом...согрейся у камня под палящими лучами солнца, выжигая из сердца боль и тоску(?) и вернись в холодную Россию...

Ян Кам-Инь   23.01.2013 18:30     Заявить о нарушении
Получил удовольствие от чтения Вашей зарисовки.Хочу добавить,что у поэтов недавнего прошлого были ещё и государственные обязанности,и научный интерес,и оставалось место для ратного подвига.С уважением

Олег Бобров-Южный   24.01.2013 12:10   Заявить о нарушении