***
Надя Чорноморець "Я легко винесу себе на восьмий поверх"
(перевод . Веры Свистун .)
----------------------------------
вариация
Ах ! На восьмой этаж. Я не хочу .
Когда тепло - в своём дворе торчу .
Мой дом - я не скажу , чтоб вилла .
А всёж цветы вокруг . И очень мило .
Когда я выхожу во двор ,
Не надо мне чужих морей и гор .
Мне даже ночью снится ,
Что двор мой - моя Ницца .
Нет лимузина . Счёта в банке нет .
И зависть мне - не застилает свет .
Пусть судит Бог , как я пишу .
Но воздухом поэзии дышу !
эраст волянский
--------------------
Свидетельство о публикации №112052407204
Или то собственность поэта?
Валентина Лаврентьева 24.05.2012 21:52 Заявить о нарушении
И двор . И целая планета .
Луна . И cолнце . Тьма . И свет .
И та Любовь - которой нет .
А он всех любит . Он поэт !
--------------------------------
Благодарю Вас - Валентина !
Эраст Волянский 25.05.2012 14:28 Заявить о нарушении