King Crimson - In the court of the Crimson King

The rusted chains of prison moons
Are shattered by the sun.
I walk a road, horizons change
The tournament's begun.
The purple piper plays his tune,
The choir softly sing;
Three lullabies in an ancient tongue,
For the court of the crimson king.

The keeper of the city keys
Put shutters on the dreams.
I wait outside the pilgrim's door
With insufficient schemes.
The black queen chants
the funeral march,
The cracked brass bells will ring;
To summon back the fire witch
To the court of the crimson king.

The gardener plants an evergreen
Whilst trampling on a flower.
I chase the wind of a prism ship
To taste the sweet and sour.
The pattern juggler lifts his hand;
The orchestra begin.
As slowly turns the grinding wheel
In the court of the crimson king.

On soft grey mornings widows cry,
The wise men share a joke;
I run to grasp divining signs
To satisfy the hoax.
The yellow jester does not play
But gently pulls the strings
And smiles as the puppets dance
In the court of the crimson king.

© 1969 Peter John Sinfield

    Игорь Нехаенко
          ПЕРЕВОД:

Ржавьё цепей тюремных лун
Разбито солнцем в прах.
В пути я и от перспектив
Турнир меняет старт.
Волынщик в пурпуре тянул,
Хор тихо подхватил; 
Три колыбельных древних слов
Для суда Короля Крови.

Хранитель городских ключей
Скрыл створками мечты.
Как пилигрим жду у дверей
Без зрелищ полноты.
Марш траурный от Дамы Пик,   
Медь хрипло зазвонит;
Вернуть назад костёр для ведьм
Суду Короля Крови.

Вечнозелёный садят куст,
Топча при том цветы.
Из  призмы корабля  держусь,
Знать вкус: кто свеж, кто скис.
Жонглёр словами   поднял длань; 
Оркестр заговорил. 
Как медленен точильный круг
На суде Короля Крови.

По серым утрам – вдовий плач,
А мудрецы острят;
Стремлюсь знать препинаний знак,
Чтоб утолить обман.
С опаской, шут не смел играть,
Лишь щипля струны, зрит
С ухмылкой, кукольный спектакль
На суде Короля Крови.

22 мая 2012 г.


Рецензии