В Царстве Перемен

1. Отвержение

Сквозь дымку бледную, теряя очертанья,
Стряхнув под ноги мантию лучей,
Ты, Солнце зимнее, души печальной тайна, -
Остывшего костра не горячей.
 
Не греешь, не зовёшь в весёлые объятья,
Ещё вчера – живой, цветок небес увял.
И, словно жертва чёрного заклятья,
Венца упругий круг оплавился в овал.

Так сердце обескровленным опалом
В снегах недужных чувств растворено, -
И падает, усталое, на дно,
Пронзённое пренебреженья жалом.


2. В царстве перемен

Сиянием надежд чарует новый день.
Дыхание весны не даст душе покоя,
Но жар красивых фраз, как солнце на воде,
Меж пальцев проскользнёт, лишь прикоснись рукою.

Растает без следа красивых слов роса,
Рассыплется фантом наивных обещаний.
Разлуками без встреч надуты паруса,
И в сердце камень бьёт глухой пращой прощаний.

Здесь, в Царстве перемен, чем уловить, скажи,
Иллюзию весны, ее случайный призрак?
Как в сладостном плену неудержимой лжи
Хранить безмолвный дух от этих дум капризных?

Печаль моя - вдали. Услышит ли меня?
Пусть этот новый день надеждою колдует.
Разлука для любви - что ветер для огня:
Большую - разожжёт, ничтожную - задует.

3. Лола

В моих ладонях – жемчуг сна – цветёт лилово,
Течёт, как тихая весна. Я слышу – «Лола»:
Как зайчик солнечный в руке дрожит, играя,
Как сладкий мёд на языке и отзвук рая.

Печаль – лучистых глаз миндаль. Печаль и нега.
Меня зовёт степная даль, стан печенега,
Простор, где ангелов полёт и трепет птичий,
В пространствах неба вечность льёт, маня добычей.

Отодвигая полог сна – рассвета двери –
Плывёт, цветением пьяна, ночная пери,
И в сердце дерзкое струясь льняной волною,
Сплетает сказочную связь себя со мною…

4. Сердце

Сердце разрывается на части:
В сладком мёде – горькая отрава…
Разве полюбить – не наше право?!
Разве разлюбить – не в нашей власти?!

Сердце! – ты так резво молодело,
С вечностью беспечной было в доле…
Разве полюбить – не наше дело?!
Разве разлюбить – не в нашей воле?!

Чувства, пойте! Образумься, разум!
Тихо, сердце! – не противься раю! -
Полюбив, я медленно сгораю…
Разлюбив, я умираю сразу.

5. Вечер

Ветер в плаще весеннем. В сумрачном танце теней
Солнце вплывает в гавань розового заката, -
Плещет в ветвях сиреней, в сети хитросплетений -
Золотом многозвонным, зыбким зерном дуката.

Плавятся облаками плавные волны линий,
Синими парусами – вечер в листве ладоней.
Руки твои раскрылись чашами белых лилий,
Плечи – алее неба, ветра глаза бездонней.

Райские птицы тайно в сердце свивают гнёзда,
Легкими мотыльками блекнут прощанья фразы,
Гроздями винограда с неба свисают звёзды:
Где бриллиант, где стразы – не догадаться сразу.


6. Праща прощания

Не чувствовать себе не запретишь…
И разве можно угасить дыханье? -
Так гробовая сумрачная тишь
предполагает теней колыханье.

Опустошение – не пустота
(и в вакуум вторгаются нейтрино), -
душа в момент распада залита
рыдающей волной аквамарина.

На краткое просящее «ещё!» -
внезапно охватившее удушье.
Молчание! - ты камень, что пращой
отпущено, вонзаешься в подбрюшье.

...Нелепы мимолётные слова,
случайные, как ветер, обещанья;
и жесты безнадёжного прощанья -
как мая пожелтевшая трава...


7. Зуммер

   ...И ласково кивнула мне она...
     И. Бунин

Ветер вытер мне слёзы и замер.
Зуммер сердца сигналит: фантом!
Я тебя осязаю глазами,
ибо связаны руки бинтом.

Я пленён этим миром нелепым
и мишенью стою у столба. –
Ты проходишь, закрытая крепом,
за тобою – слепая судьба.

В стылых сумерках лунною ланью
тень скользнула и воздух погас.
Тает сон, не хватает дыханья,
пеленой растекается газ.

Ты растаяла. Корчится зуммер
в сером сердце. Слепая судьба...
Мерный шаг удаляется... умер…
Умирая, прощаю тебя.


Рецензии
На это произведение написано 9 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.