Посылаю Фэйцину

На лестнице, у крыльца,
беспорядочный свист сверчков.
Во дворе, на ветвях,
в тумане роса чиста.

В свете луны
близкие музыки звуки.
С башни смотрю
на далекие ясные горы.

К изящной циновке
прокрался студеный ветер.
Цинь драгоценный
в душе порождает печали.

Цзи, господин,
поленился письмо написать.
Чем же теперь
развею осеннюю грусть?

Опять письмо-стихотворение.
Фэйцин - как уже писал ранее, это Вэнь Тинъюнь.
Господин Цзи – имеется в виду поэт Цзи Кан (223-263 гг.). Был любителем привольной жизни на природе, свободен в общении со знатными и влиятельными лицами (писал, в том числе, стихи, обличающие власть, был казнен). Эти качества были присущи и Вэню, поэтому Юй сравнивает его с Цзи Каном. Т.е. письмо не написал Вэнь, за что Юй его ненавязчиво порицает.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →