Париж
пропусти, изволь-ка,
Танцует,
как молодая газель.
А я
по-французски –
два слова только:
‘Citroen’ и ‘mademoiselle’.
Ажурная башня,
как крупная рыба,
У туристов в сетях
висит, загрустив,
И десятки
несвежих
дежурных улыбок
Скалятся на объектив.
Расплавленный свет
прилипает к телу
И к магазинным
стройным рядам.
Посплю на Сене
вместо постели
И встречу утро
у Нотр-Дам.
На завтрак –
запах горелого кофе
И ломти
надкусанных временем стен.
Что же,
Париж,
если ты профи,
Подари мне любовь…
А еще –
‘Ситроен’!
Свидетельство о публикации №112051503888
Некоторые строки, действительно, выглядят очень реалистичными.
Анна Яцкив 18.02.2013 20:55 Заявить о нарушении
Андрей Сузинь 19.02.2013 19:32 Заявить о нарушении
И не поспоришь!))
Оказывается, это был Париж...
Что значит "неправильно думал", если не секрет? А то мысль от меня ускользает как-то...))
Анна Яцкив 20.02.2013 20:49 Заявить о нарушении
а у меня тут: город усталых туристов, башня в виде рыбы и легкий стеб.
я типа не уловил волны =)
Андрей Сузинь 20.02.2013 22:53 Заявить о нарушении