Г. Тукай. Поэт. Перевод

                Г.Тукай
                ПОЭТ
                (1908)

                Пройдут годы,  я состарюсь,  вероятно,
                Я,  согбенный и бессильный,  уж понятно…
                Но, что важно, дух-то мой не постареет,
                А душа  будет цвести,  не одряхлеет.

                В груди огонь поэзии пылает,
                Сдвинуть горы моей душе помогает.
                Небосвод моей души,  да будет ясен,
                Нет зимы тут, как весною он прекрасен.
               
                Постарею,  но стану ли как старик я?
                Не сидеть мне дни и ночи, да в моленьях.
                Не поднимусь и на печку, да погреться;
                Для меня тепло поэзии годится!

                До последнего я буду только с песней;
                Угроза Ангела-то смерти будет лишней.
                Пропою: – Вас жить оставив, ухожу я,
                Не печальтесь и при звуках «Аллилуя»…

                Пер. Р.Нугманова. 11.05.2012   


Рецензии