Нэфеш йехуди

На стихотворение Михаэля Шахора "Сон о вечном страннике" http://www.stihi.ru/2011/10/24/3684

Хотела бы выразить особую благодарность Михаэлю Шахору за эти стихи.


В пустыне тот старый еврей,
Мечтавший о Храме и Б-ге -
Он в каждом из нас, кто вдали,
В тех, кто не осилил Дороги.
Он наша нэфеш йехуди,
Он наша мечта о Храме.
Он в каждом из нас, все живой,
И вечно останется с нами.


*нэфеш йехуди - душа еврея

февраль 2012

картина из интерната - дорога в Иерусалим, с благодарностью автору


Рецензии
Ани роа эт Тира ми рахок...
О Тира, Тира! тни ли ор ярок!

Ма ат хаша эт ацмейх, ахоти?

Аййршири   08.05.2012 12:43     Заявить о нарушении
Лэ-цаар, ани ло йадаат иврит тов. Вэ-по ани ло мевина, ма зэ Тира. Ха-шеар мевина. Им эфшар, татаргеми; слиха, бэвакаша, им ани котэвет им шгиот. Ани мэхиштадель, аваль ло тамид йоцеа.
Им кавод,

Илана Шалэхет   09.05.2012 14:40   Заявить о нарушении
Тира - прибежище душевнообманутых
. Рай на земле недалеко от Хайфы.

Аййршири   09.05.2012 23:09   Заявить о нарушении
Извините, я не очень поняла ... Кто эти душевнообманутые ? Я знаю, что Тира - небольшой арабский городок. Но Вы его имели ввиду, или что-то другое ? Рай возле Хайфы ... я никогда там не была - - - ни в раю, ни в Хайфе.

Илана Шалэхет   11.05.2012 18:50   Заявить о нарушении
Имели ли Вы ввиду район Хайфы Тират-а-Кармель, сокращенно - Тира ? Но я это не могла знать; вся страна знает Тиру как арабский городок, а эта Тира - чисто хайфский термин.

Илана Шалэхет   14.05.2012 16:27   Заявить о нарушении