Шрам в виде бабочки или Бельканто предрассветных

Шрам в виде бабочки -
Прекрасный и пламенный,
Прекрасный и хищный,
Как все любовные письма,
Что пишутся на коже.
я будил тебя музыкой Шопена,
я грустил с тобой голосом Страдивари;
День и Ночь,
Солнце и Луна,
Победность и Любовь -
две тайны двух цветов.

Фаринелли моего сердца,
на три октавы откровением голоса,
звуком и широтой диапазона,
беспредельного по продолжительности дыхания.
«Фаринелли верни нам Солнце»...
Солнечная бабочка, покидающая шрам,
два крыла до любви,
Партитура на два голоса,
цветущая и колеблемая на ветру
легко и прозрачно.
Сердце моё -
и море, и руки твои, и голос;
точка начала голоса,
Ещё не успевшей позволить...

наша любовь всегда там,
где при каждой встрече
замирает и останавливается сердце,
капает цветом,
опьяняет красным...
шёлком сонета пальцев
отпуская с плеч одежду
свободным падением на пол.
ты смотришь прямо,
ты касаешься пальцами губ;
пламя окружает губы.

К твоим поцелуям нет рифм.
Бабочка садится тебе на плечо.
Мы это звук или дыхание?
Бельканто предрассветных.


Рецензии


Что во мне от тебя?
Эта едкая, злая спесь,
и заливистый смех, и печаль – только первый сорт;
это «завтра не будет – давай уже прямо здесь»
и дурная привычка правду лепить в лицо.

Твой тяжелый удар и медленный твой замах,
твой прицел во взгляде и сажень твоя в плечах.
Я, представь себе, огребаю теперь сама
это всё, от чего привыкла тебя защищать.

Даже тело моё – нет, ну видно же! – твой заказ;
каждый, кто его обнимал, очевидно, вор.
Что во мне своего, кроме цвета волос и глаз,
где искать себя
(да, а главное – для чего)?

Как забудешь того, кто один тебя вылепил,
раскроил и прошил, и выпустил в небеса?
Вот уж посмеялись бы те, кто меня любил,
если б знали, кого любить им приходится.

Я не женщина, я - солдат твоего полка,
я намного более ты теперь, чем ты сам;

я ношу под резинкой шёлкового чулка
то перо,
которым ты меня написал.

Айна Светлая   21.04.2012 22:14     Заявить о нарушении