Мовознавство

Шкода про те, що з тобою не знаєм жодної давньої мови:
співали б на ній тихенько, розповідали б легенди.
Ти б переклала усі новини, жарти, погодні умови,
реклами, торгові марки, відомі й не дуже бренди.

А я б тоді прочитав усі вірші на мові отій забутій,
дивуючись з того, що зовсім не зникли рими.
І байдуже, що за вікнами - там середа чи лютий,
ми б і їх переклали, ми б говорили ними.

Заповнили б всю кімнату, квартиру оцим минулим,
забиваючи дихання ним, мов водою власні легені.
І усім би речам назавжди назви їхні старі повернули,
а далі б уже продовжили свої ні про що теревені.

03.04.12


Рецензии