Признание

Вдохновение - А. Челентано "Confessa" Перевод песни "Confessa":
ПРИЗНАНИЕ

Ты признайся, любимая,
Что я больше не тот единственный...
В своем сердце хранишь давно
Ты историю с грустной истиной.

Я исчезну из твоих мыслей,
Я уж больше не тот единственный...
Я та сладость с начинкой горькой,
Чей противен вкус.

Но зачем ты другою стала,
Но зачем ты уже не ты.
Но зачем раньше не сказала -
Кто не любит, тот будет не любим.

Что ты сделала с нашим счастьем?
Мне осталась лишь дрожь холодная.
Мы смеялись с тобою вместе...
Радость прошлого безвозвратная...

Я исчезну из твоих мыслей.
Я уж больше не тот единственный...
Я та сладость с начинкой горькой,
Чей противен вкус.

ПРИЗНАНИЕ

Знаешь, милый, должна открыться я,
Тайну сердца на волю выпустить.
Пусть летит она смелой птицею,
Хоть и горькой, но все же истиной.

Разве были мы вместе счастливы?
Может, в этом я виноватая...
И не нежная, и не страстная,
Умерла любовь простоватая.

А душа моя плачет-мается,
Словно слышит зов чей-то искренний,
Улететь к нему все пытается,
Только негде взять крылья быстрые.

Я его никогда не видела,
Но он в сердце моем - единственный.
Я с тобою до дна все выпила...
Вот такая, мой милый, истина...


Рецензии
"ах зачем люди не летают как птицы а жрут как свиньи?"

Бонзо Бонзо   06.06.2012 18:39     Заявить о нарушении
Ошибаетесь. Пусть не как птицы, но летают... Удивительно, что поэт сомневается в этом.

Елена Грищенко 2   06.06.2012 18:54   Заявить о нарушении
а тут где то поэт имеется?

Бонзо Бонзо   06.06.2012 18:56   Заявить о нарушении
Но имеется утонченный лирик, эстет. Или я ошибаюсь?

Елена Грищенко 2   06.06.2012 19:05   Заявить о нарушении
это шутошно написано

Бонзо Бонзо   06.06.2012 20:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.