Про Золушку

      (по мотивам одноименной сказки)
      Юмористическая поэма для взрослых.



   На милом, солнечном, прекрасном юге,
Жила без грусти дружная семья.
Мать и две дочки, добрые подруги,
Делили вместе радость бытия.
Отец у них когда-то тоже был,
Красивый, добрый, нежный как цветочек.
Но слишком рано растопил весь пыл,
Ушел навек оставив мать и дочек.
В семье мужчину всем троим иметь хотелось.
Как дружно в доме не живи,
А общество лишь дамское, приелось.
Ну поискали вместе и нашли.
Бобыль, лесник, мужчина одиночка,
Он тихо проживал в своей лесной дыре.
Все хорошо, вот кабы не его заноза дочка,
Она конкретно не понравилась вдове.
Неряха грязная с вонючими трусами на манде,
Которые пол года не стирали.
Все платье было в сажи и золе
За, что её и золушкой прозвали
Курила анашу, пила «агдам»,
Бутылки днем из баков собирала.
А ночью судя по её словам,
Поддатых лохов на вокзале «разувала».
А утром если удавалась ночка,
Плелась домой поспать, чтобы скорей вернулась сила.
Отцу она как любящая дочка,
Всегда бутылку водки приносила.
Повзвешивав недолго за и против,
Вдова склонилась счастье попытать.
При должном воспитательном подходе,
Даже такую, есть надежда перевоспитать.
Нагрузок больше, дури меньше
И потому без лишних проволочек.
Вменила ей по дому трудотерапию,
Под пристальным надзором своих дочек.
Так день за днем тихонько и катилось,
Помыть, согреть, сорочки подстрочить.
И золушка по жизни ободрилась,
Став даже ноги на ночь мыть.
А в городе тем временем у местного «Капоне»...
Ну, что вам вкратце рассказать о нем:
Вел драгоценными камнями всю торговлю в регионе,
Себя всерьез считая «ювелирным королем.»
Так вот; родился у него ребенок,
Каких-то двадцать лет тому назад.
Такой, красивый, крепенький мальчонок,
Чтоб было кому дело передать.
Но жизнью очень часто управляет,
Простая истина известная нам всем.
На детях гениев природа отдыхает,
Но тут она, как-то расслабилась совсем.
Такого полудурка, раздолбая,
Давно уже не видел южный город.
Был он слегка умнея шпалы для трамвая,
Твердил как попугай, что для работы слишком молод.
Гонял на «БМВ» собак пугая,
Обдолбанный в стрип-барах зависал.
Для утвержденья важность нагоняя
Себя, «приморским принцем» называл.
«Король» задумал дать крутую вечеринку
И с помпой справить сыну юбилей.
Всмотревшись, подобрать на нем невестку.
(На внука хочется взглянуть скорей)
Женившись, сын остепенится,
Ум на поправку у него пойдет.
А там; глядишь и внук родиться,
Хоть с этим, может повезет.
А дабы вновь не ошибиться,
Подход решил, научный делу дать.
И вместо местных мафиози,
На юбилей, интеллигенцию позвать.   
Вдову на праздник тоже пригласили,
Конечно с дочерями, не одну.
И недвусмысленно ей намекнули
Быть может, выберут одну.
А, чтобы золушка чего не учудила,
Или не нажралась из бара на халяву.
Вдова её конкретно загрузила,
На полтора листа ей о работе расписав маляву.
От злости, золушка на кухне все бачки перепинала.
Забросив под кровать вдове свои трусы,
На коврик в спальне от души нассала
С досадой плюнув на настольные часы.
Забила анашою папиросы,
Затем; «агдама» высосав флакон.
Пошла решать все наболевшие вопросы,
Через домашний телефон.
Неподалеку проживала ворожея
Торговка краденым, плутовка и гадалка.
Родней по матери ей приходилась, тетя Фея,
В быту-же, старая, больная лесбиянка.
Защебетала золушка по телефону,
мол: «Тетя Фея, сделай милость, помоги.
Мы, две овечки в этом сраном мире,
Вокруг лишь волки, злыдни и враги.
Мозгами в жизни ты неплохо «рубишь»
Скажи; как к «королю» на бал попасть.
Надеюсь ты меня ещё немножко любишь,
Не дай своей племяннице пропасть.»
«Ты золушка кого угодно уболтаешь,
Уж ладно помогу, до ночи платье и машину дам.
Но ты племянница меня надеюсь понимаешь
Все, что ты там сопрешь, мы делим пополам.
К воротам дома через час подъедет голубая «бентли»,
Шофер приличный малый, брачный аферист.
Ты золушка ему пошире улыбайся,
Он очень кстати, неплохой стилист.
Недавно на «гастроли» ездил в Ниццу,
Французским бабам подправлял изъяны.
 Он как волшебник, вылепит принцессу
Даже с тебя, конкретной обезьяны.
В машине будет платье от «версаче» но должна поведать;
За ним к полуночи, пожалует барыга на такси.
Чтоб с голой жопою тебе потом по городу не бегать,
Ты это платье сверху своего носи.
Еще шоферу дам я башмачки,
Дешевка в общем-то, подделка под хрусталь.
Мы лохам на «привозе» их толкаем,
Вот те бери совсем, мне для тебя дерьма не жаль.»
«Спасибо тетя Фея, но скажи;
Кто за меня по дому сделает работу?»
«Как-кто? Вокзальные бомжи,
Им плохо подают в субботу.
Санитария там конечно не того,
Чесотка, триппер, СПИД, проказа.
Но нету чище никого,
Надеюсь я  не перейдет к тебе зараза.»

                ГЛАВА 2
   Бал скучно перекатывал срединку.
Устав от пафосных речей,
«Король» у входа откупоривал бутылку
Встречая припозднившихся гостей.
Едва не подавившись водкой,
Лишь прохрипел «король»: «Вот это да...»
Слегка нетвердою походкой,
Плыла навстречу; «неземная красота.»
Боясь моргнуть, весь изумленный.
(Ну как о возрасте своем не загрустить)
Застывший в ступоре, убойно-восхищенный,
Вовсю пытался рюмкой закусить.
За ворковало «милое создание»:
«Привет дедуля, водки не плеснешь.
Не обессудь, немного опоздала,
Чего так квело, тут у вас заснешь.»
Махнул рукой «король»: «Да так уж вышло
И двух часов не продержались.
Интеллигенты; мать их в дышло,
Все на халяву обожрались.»
«Тебя дедуль я понимаю,
С такими и флегматик заскучает.
Давай с тобою «косячек» забьем
Глядишь, на сердце полегчает.»
Пока объевшиеся гости,
Вальс с умным видом танцевали.
«Король» и золушка тянули анашу
И истерически над ними хохотали.
«Смотри; вон рыжая прижалась к длинному мандой,
А та блондинка зад отклячила как куль.»
Ключи от сейфа, следом «ролекс» золотой,
Почти сами собой, нырнули в приоткрытый ридикюль.
Негромко золушка проворковала:
«Ты добивай косяк дедусь.
По миру грёз пока один поплавай
А я, до дамской комнаты пройдусь.»
Бредя по залу ткнулася в мужчину.
«А ну-ка друг посторонись,
Или ногой тебе влепить под спину.
Позволь-ка даме по нужде пройтись.»
«Принц» вяло передвинул тело,
Продрав лениво полусонные глаза.
Взглянул на золушку, промолвил обалдело:
«Вот ни фига себе, прикольная «коза.»
А как тебя я раньше не приметил,
Хотел уже идти у бара пиво пить.
(И неожиданно сам для себя заметил)
Я так хочу с тобою рядом быть.
Не понимая, что я говорю,
Слова струятся сами, словно ниоткуда.
Я очарован, я наверное люблю,
Со мной впервые сотворилось это чудо.
Мечта одна, другой в помине нет,
Как мы с тобой в объятиях сольемся.   
Пойдем со мной к папаши в кабинет,
Там на диване у него перепихнемся.»
«Ты малый вижу лихо начал брать подъем,
Не обойдешь тебя не перескочишь.
Ну коли в кабинет тогда пойдем,
А то смотрю, ты все  дела в штаны закончишь.» 
Войдя в просторный полутемный кабинет,
Увидя грузный сейф защебетала:
«Быстрее друг включай поярче свет,
Я о таком «прекрасном сне» давно мечтала.
Расслабся, поскорей штаны снимай,
Сейчас получишь королевский трах.»
И со словами: «Все братело отдыхай»
Ногой наотмашь, засадила принцу в пах.
Достав ключи из ридикюля сейф открыла,
Погладив нежно за холодные края.
В немом восторге в тот-же миг застыла,
Пролепетав тихонько: «Мать моя.»
Сапфиры, бриллианты, яхонты, бабло,
«Вот это я удачно заскочила.»
Тут по ногам, чего-то резво потекло.
«Ай... по нужде-то я сходить забыла.» 
Содрав портьеру насухо протерла ноги.
Гребя в пакет все, что в него войдет.
Решила: уношу отсюда ноги,
Должно быть полночь через пять минут пробьет.
Погладила мычавшего от боли принца;
«Не убивайся-же ты так моя отрада.
Бывает, ну слегка не повезло,
Хотя знакомству я была безумно рада.
Ты тронул сердце растопив в нем льдинку,
Таких признаний я не слышала давно.»
Смахнула аккуратно набежавшею слезинку
И... сиганула в темный сад, открыв  окно.
Уже видны ворота, вон;  стоит барыга у дороги,
Но золушку негромко кто-то окликал.
Держась за низ, едва передвигал ноги,
За ней упорно, по ступенькам «принц скакал».
«Любимая, я для тебя нарву цветы
Оставь надежду мне, на радость бытия.
Свой яркий свет, как пламя утренней звезды,
Молю, не уноси с собой любовь моя».
«Отвянь; сказала же критические дни,
Вот навязался тугоухий остолоп»
И башмачком, примерно метров с десяти
Метнув; прицельно залепила «принцу» в лоб.

                ГЛАВА 3
   
   На утро в городе где бы не собралась толкучка
Трепалися торговки и другие говорилы.
Вернулась Сонька «золотая ручка»,
Прекрасным призраком являсь со дна могилы.
У «короля» все драгоценности украла,
Но сын пытался ограбленью  помешать.
Она его тотчас околдовала,
Да так, что он ноги не может приподнять.
«Король» понятно, в тюху с Сонькой не поверил
И начал золушку усиленно искать.
«Жегловым» местным дело не доверил
Решив; матерых копов из Америки позвать.
Не то, чтобы за сейф и «ролекс» сильно разозлился,
Донять слона укусом Моськи невозможно.
В другом проблема сын влюбился,
А вот любовь, это всегда серьезно.
Послав всех на хер, удалился мальчик в кабинет,
Для «милой незнакомки» сел стихи строчить.
Стихи-то ничего, авось переболеет,
Так он бедняжка даже водку бросил пить.


 А золушке тем временем немножечко грустилось,
Печальный взгляд кидая за окно.
Не то, чтобы за свой поступок устыдилась,
Но было как-то на душе нехорошо.
Кольнувшей мысли сильно удивилась,
Протерла изумленно запотевшее окно.
«Мандец; я кажется влюбилась,
А как все начиналось хорошо.»

На утро, копы выйдя в розыск
Остолбенели, заглянув за парапет.
А там; не мало и не много,
Со всем похищенным стоял пакет.
А в нем записка: Типа там погорячилася, простите,
Мол; женщина, На искушение слаба,
Винюся, строго не судите.
И про любовь в стихах, какая-то байда.
Поскольку все похищенное в сборе,
Рванули копы в аэровокзал.
Преступника искать уже не будут
Он сам; исправился, проникся, осознал.
А, чтоб избавилась семья от грусти,
Чтоб радость вновь вернулась в дом
И скрасила тугие будни.
За розыск взялся, «королевский» мажордом.
Он розыск свой поставил очень просто,
Тридцать второй размер ноги.
При росте, этак, метр девяносто?
Во блин..! другой такой в округе не найти.
Тут сразу виден штучный экземпляр,
Такие не плодятся словно зайцы.
Наверно где-то у неё в родню,
Подзатесалися китайцы.
Собрав садовников команду,
Им выдал мажордом подряд.
Сей башмачок примерить нужно,
Всем дылдам в городе подряд.
Кому башмак придется впору,
Тотчас тащить её с собою.
Сопротивленье  сразу пресекать,
Но аккуратно так, без мордобою.

По городу опять поплыли слухи:
По улицам башмак примерочный несут.
А ту, которой он придется впору,
За «принца» замуж отдадут.
А там... не жизнь а полный хеппи энд,
Крути себе по Азиям,  Америкам,  Европам.
Жри в самых лучших ресторанах,
Гоняй весь день по дорогущим  шопам.
Короче; утро вышло адом мажордому,
Случилась полная херня.
Девиц приперлось к дому,
Тысяч десять, весь алфавит от А до Я.
«Играючи» сметя кордон «омона»,
Дом попытались штурмом взять.
Переругавшись меж собою, поостыли
И начали парламентеров слать:
Кому угодно, что угодно, пусть напялят,
Но вот одной, должен сопутствовать успех.
А лучше пусть «магометанство» примет
И заберет в гарем нас всех.
(«Король» с охраной строил в доме баррикаду.)
Но прежде, чем я кровь свою пролью,
Воздам кое-кому награду.
Вот эту сволочь мажордома, пристрелю.
Содрав коллекционный «зауер» со стенки,
Стал обходить «король» весь дом.
Пиная по дороге пуфы, табуретки,
Ну попадись ты мне, вонючий «пинкертон».
А мажордом меж тем сидел на чердаке,
В системе отопленья схоронился.
По пояс мокрый, в расширительном бачке,
Вот хорошо хоть не зима, а то бы весь сварился.
Поняв, что круто обломались,
План на удачное замужество сорвался.
Девицы вновь разволновались,
Погром неумолимо надвигался.
Уж так устроен человек,
Он должен напряженье с нервов снять.
Морально значит разгрузится,
Ну то есть там, чего-нибудь сломать.
Друг с другом в доме попрощались,
Решившись бой последний дать.
Все, чем смогли вооружились,
Жизнь подороже подготовившись отдать.
               
На кухне с грохотом посыпалась посуда,
Открылся темный ход в подвале.
Навстречу вылезло такое Чудо-Юдо,
В крутых ужастиках подобного наверно  не видали.
В комбинезоне, каске, сапогах,
Оно, шахтерскою махало лампой.
В монтажном поясе, потрепанных цепях
И пахло, явно не лавандой.
Знакомо зазвенел девичий голос:
«Хватаем ценное и прыгаем в проем.
Пока вас тут не разорвали на клочки,
Сливной канализацией уйдем.
Чего стоим носы зажали все,
Ждем пока вас накроет во всю силу?
Решаем быстро; или вы со мной но по уши в говне,
Или на кладбище, в уютную могилу.

                ГЛАВА 4

   При тусклом свете полусевшей лампы,
Почти не видя ничего.
Брели в трубе наощупь люди
Пиная, сами понимаете чего.
«Король» негромко подал голос:
«А я, с утра почти не ел.
Эй «проводница» на «конечную» когда прибудем,
Ты не поверишь, но вояж немного надоел.»
«Во блин... да тут-же так смердит,
Дворецкий облевал себе сюртук.
А у него проснулся аппетит,
Да ты дедуся вижу крепкий «фрукт».
Ну ладно старый не зуди,
Не даст вам золушка пропасть.
А, что касается «конечной»,
Туда ты мог сегодня запросто попасть.»
В трубе слегка заволновались,
Свет показался вдалеке.
Еще минут пятнадцать продвигались
И вывела труба к реке.
«Король» на воду глядя улыбался:
«Да вы прикинте господа.
С моим то бизнесом не раз в говне купался,
Но, чтоб вот так конкретно, никогда.»
Послав подальше весь лощеный этикет,
«Команда» стала  раздеваться.
Попрыгав в реку в чем маманя родила,
В ней стала быстро отмываться.
Хотя по поводу какой-то чистоты,
Не стоило наивно обольщаться.
После такого вот лихого променада,
Мочалкой в бане надо оттираться.
«Спасительница а ты кто?»
(«Принц» пробасил от грязи отмываясь.)
«Кто, кто, да конь в пальто.
Глаза от моих сисек оторви быстрей узнаешь.»
(В ответ, «принц» только рассмеялся.)
«Да ты подруга одурела.
Попробуй сразу оторви их,
 От шестого-то размера.»
С трудом взгляд передвинул выше
И обозрел знакомые черты.
Сказал: (уже гораздо тише)
«Любимая, глазам не верю это ты?
В груди все словно онемело,
Взгляд невозможно оторвать.
Такое восхитительное тело,
О лучшем невозможно и мечтать.
Вот если женщиной вдруг довелось бы мне родиться.
Я не посмел наверно и тогда,
В тебя родная не влюбиться.
Ты чудо, ты Венера, ты звезда.»
«Ну все, опять завел свою шарманку,
Куда тебя мой сладкий понесло.
Довольно из себя «мандрячить» лесбиянку,
Они все надоели мне давно.
Хотя; если совсем идти в сознанку,
В момент когда сама себе ласкаю.
В моих неопытных, наивных, детских грезах,
Тебя с собою рядом представляю.»
И в тот-же миг подумала сама:
Мозги-то на фига ему гружу.
Зачем-то про неопытность нагн'ала,
Я же не лузера на бабки развожу.
«Прости хороший я безумно полюбила
И оттого хочу тебя всегда.
Пойдем в кусты и сделаем, чтоб страсть слегка остыла.
Да побыстрей, а то домой идти уже пора.»
«Прошу любимая моя,
Не насмехайся надо мною.
Я так хочу, чтоб в этой жизни навсегда
Ты оставалася со мною»
«Ну сделай наконец-же так,
Чтобы заткнулася твою шарманка.
Или в семью вам стала позарез нужна,
Бродяжка, аферистка, клептоманка.»
(У них из за спины «король» свой подал голос)
«Чего это щебечет наш цыпленок?
Вот в отношении афер и воровства,
Ты по сравнению со мной, вообще ягненок.
Но вижу у тебя задатки есть
А я, талантливых люблю.
Немного поработаю с тобою,
До гениальности их разовью.
А на моё дитя надежды мало,
Он лишь умеет петь вот эти пасторали.
А мне кому-то дело нужно будет  передать,
Чтобы семья и двор не голодали.
Все; решено, мы все одна семья,
Но я не дам вам долго друг на друге виснуть.
Да кстати, сношенька моя,
Тебе ключи у одного барыги нужно будет «тиснуть»».
«Как скажешь, будущий мой тесть».
А про себя подумала: Свершилось!
Он верно прав таланты есть,
Вон как с «разводкой» классно получилось.

                КОНЕЦ.
   
12. 12. 2010г.


Рецензии
ПОТРЯСАЮЩЕ!!!ВЫ НАСТОЯЩИЙ МАСТЕР ПЕРА!!!С УВАЖЕНИЕМ И ПОЧТЕНИЕМ,Елена)))

Елена Андреева 15   17.06.2020 14:43     Заявить о нарушении
От всей души спасибо Елена!

Евгений Дятченко   18.06.2020 18:58   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.