сувiй

***
вже нашої ріки
скелясті береги
тонкою памороззю вкрито
і довгі тіні
наших вечорів
все віддаляючись
згортають
широке полотно
у сріблі вибілених днин
і час од часу
цей сувій
зрина у хмарах
місяцем уповні
*


Рецензии
Очарование и красота! Как-нибудь попробую перевести Ваши строки,
Очень хочется. Пока настраиваюсь на Вас. Жаль, что Вы-тайна.
Это сложнее. Хотя, я вчитаюсь и выдумаю Вас,из Ваших строк. Обнимаю.

Евгения Позднякова   10.07.2012 13:25     Заявить о нарушении
А, шо це такэ-сувий? Интересно. Мне кажется, что Вы с Заподной Украины. Я ездила Во Львов, Черновцы, Тернополь. Чтобы купить
Песенники с украинскими народными песнями.Книги. Когда Украина
Собиралась отделяться от России, Я уже знала, что мне не попасть
Туда больше. Друзья. В Семье, Соловей, Я вдоволь, напоследок,
напелась украинских песен и увезла на ридну Кубань, фирменный рецепт украинского коньяка из чистокровной горелки и ликёр .
Когда есть в наличии, Начинаем с песни "Як у мово кума, столы сэрэдь двора" И тост за спивочу Украйну и Соловьёв!
Рецепт В ходу.Пользуется спросом. Назвали "соловьиным" Обнимаю.

Евгения Позднякова   10.07.2012 13:50   Заявить о нарушении
Люба Євгеніє, буду радіти, якщо візьметеся за цю важку працю - переклад, що є складнішим, ніж видається саме через близькість мов. Свою підтримку-допомогу гарантую.
Головне про себе я подала на своїй сторінці, а трохи більше - напишу листа.
Сувій - це рос.- рулон.
Україна не є такою закритою, приїхати сюди вільно; ніхто російських шкіл чи газет не закриває і таке інше - тут цих страшилок насправді нема і кожен українець знає добре російську і цілком толерантний у нас народ, і у спілкуванні ніхто не тисне на мовне питання...

Щиро дякую, з ніжністю,

Мария Гончаренко Бодак   10.07.2012 18:37   Заявить о нарушении
Подивіться у скриньку ємейлову, щира моя душа, напишіть мені. Я теж люблю співати...

Мария Гончаренко Бодак   10.07.2012 20:46   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.