Первый ангел

Мне во сне кто-то быстро сказал:
"Не тебе крыть мне червами,
Я её никому не отдам -
На замену она ангелу первому.

Я её выдумал, и тебе
После встречи одной не забрать её.
Ты склонись на коленях ко мне.
Я тебе другую дам в жёны".

Но в поту перебил я его,
И по-русски я начал матом:
"...Сам сойди ты с пути моего,
Или будешь врагом мне заклятым.

Ты спиши все грехи на меня,
Те, что есть у неё,- всё к моим.
От Кого частицей душа моя
Не сказал знаю слов бы таких...

Да она уже стала другой,
Перекрасив мои переливы,
После столкновения со мной,
Приручив коней ретивых.

Страх один у меня за неё,
На тебя место и не осталось.
Так втыкай ты своё копьё,
Что ей в руки предназначалось.

Подпишу всё тебе, только ты,
Даже имя её забудешь".
И вдохнул я грудь на разрыв.

"Так не нужен ты даже людям.

Кто такой ты указывать мне,
Что я должен и сколько в карманах?
У тебя ничего ведь и нет.
Я сказал: "Есть одно задание.

Проскулил мне на ухо мой пёс:
"Он придёт, передать мне просили,
Только есть, есть один уговор
Верь без спроса забрать тот не в силе""

Можешь злиться ,и в сумраке тай,
Ты спросил про неё не того.

"Ошибается каждый ты знай,
У нас будет ещё разговор"

И исчез он, мне веки открыв.
Хотел, но куда мне вдогонку кричать?
И я к ней побежал, полужив,
Облегчённо обнял
                и с краю лёг на кровать.

И ладонь её я крепко сжав,
Быстро чтоб про себя повторять:
"Я её никому не отдам.
Будет первый ангел мой спокойно спать"


Рецензии