Г. Тукай. Сетования муллы. Перевод и комментарий

                Г.Тукай
                СЕТОВАНИЯ МУЛЛЫ
                (1908)

                О Боже!  Было же время,  уважали всех людей;
                И мулла,  с тюрбанным «верхом», имел покровителей.

                Подчинялись, выполняя, как направит он перстом;
                Государство – благое,  и  общество – не притон…

                Никто не сказал бы слова, скажи мулла  не так;
                Очень долго у мусульман продолжалось как в стихах!

                Был занят лишь своим делом, каждый мулла, муэдзин;
                Ни тебе: проверок сверху, осуждений чьих-то сил… 

                Не достаточно ли того, чему я обучаю?
                Подавай  культурознанье*, словно я  различаю?!

                Каждый из них «узкобрючник»,  на шайтана он похож, 
                Человек прилежней же был,  теперь он в мечеть не вхож!

                Полуспящего татарина подняли ведь со сна;
                Теперь уж нет благодати,  «знаний» просят все уста!

                Мусульманам интересней  путь идеи,  путь – верней.
                Не  «ловить уж мне и рыбку в мутной воде пятерней».            

                P.S.  Комментарии сегодня:

                – Не нужен знаток-профессор – научи богатым стать!
                – Лекция тянется долго,  так и хочется поспать…

                Если нет кипучей жизни, и сегодня трудно жить;
                Абы как прожить несложно, как же верно-то прожить?         
               
                Богатеть тоже несложно, но трудней культурным быть;      
                Если можно без КУЛЬТУРЫ ,  то как  КАЧЕСТВЕННО прожить?

                * Культурознание – мэгърифэт, означает систему: сознание, 
                образование, культура.   

                Пер. Р.Нугманова. 28.03.2012


Рецензии