Страстный пастух своей любимой. Christopher Marlow

The Passionate Shepherd to His Love
Страстный пастух своей любимой

Christopher Marlowe(перевод)

 Любимая, приди ко мне
 Мы растворимся в сладком сне,
 Где будет горная земля,
 Равнины, реки и поля.

 И будем мы смотреть с высот
 На пастухов, что кормят скот,
 И слушать птичий перезвон
 Под музыку бегущих волн.

 В постель из роз ты ляжешь спать
 И будешь вся благоухать.
 Из лепестков сошью корсет,
 И вышью свадебный букет.

 Из шерсти тоненькой ягнят
 Свяжу тебе цветной халат.
 И туфли, с пряжкой золотой,
 Согреют нежной теплотой.

 Ремень украшу янтарём,
 Пусть он горит, как солнце днём.
 И в этом сказочном огне,
 Любимая, приди ко мне.

 Пастух пойдёт рассвет встречать,
 Он будет петь и танцевать.
 И в этом майском, сладком сне,
 Любимая, приди ко мне.


Рецензии