Маленький капитан

Перевод стихотворения  Тани  Вагнер
 "Маленький капитан"
http://www.stihi.ru/2011/05/20/755

  Мальчишка  стал  перебегать  дорогу,
 Не  замечая  едущих  машин.
 Я  не  могла  сдержать  свою  тревогу.
 «Куда  же  ты  бежишь,  негодный  сын»?

 Ругаюсь  я,  а  он  стремглав,  чертёнок,
 На  старый  дуб  забрался.  Вот  сюрприз !
 Залез  на  верх  без  робости  мальчонок.
 Сидит  герой  и  смотрит  сверху  вниз.

 Я  дух  перевела.  Головоломка!
 Хитрец.  Что  ищешь  ты  там,  мальчуган?
 А  он  кричит  торжественно  и  громко:
 «Моя  мечта -  я  буду  капитан!»

 И  голос  зазвенел  восторга  полный.
 «Пересеку  глубокий  океан.
 Мне  бурные  послушны  будут  волны,
 Ведь  я  же  самый  храбрый  капитан.

 В  Америке  я  буду,  в  Сингапуре.
 Доступной  будет  дальняя  земля.
 Не  страшен  шторм  и  не  опасны  бури,
 Когда  я  смело  встану  у  руля».

 Какой  поступок  в  маленьком  мужчине !
 Мечта  какая  с  детства  в  нём  живёт !
 Как  ангел  он  смотрелся  на вершине.
 Пускай   ему  и  в  жизни  повезёт.

 Пути  господни  неисповедимы.
 Что  в  жизни  ждёт:  падение  иль  взлёт?
 Проблемы  все  трудом  преодолимы,
 Когда  глядишь  уверенно  вперёд.

                ***

             Der kleine Kapitaen
http://www.stihi.ru/2011/05/20/755

 Ein kleiner Junge rannte ueber Strasse
 Ohne zu achten auf die Menschen und Verkehr,
 Ich hielt den Odem an und koennt kaum fassen…
 "Hast du, verdammt denn, keine Augen mehr?"

 Ein Fluchen…  und der Kurze lief noch flotter
 Zur alten Eiche, kletterte ganz flink…
 Hoch zu der Spitze, ohne Zag und Schlotter,
 Und sass schon oben - und wie schnell das ging!..

 Ich atmete kurz auf, wie knapp das war doch!
 Was will der kleine Schlitzohr auf dem Baum?
 Und ploetzlich hoert ich Jubel, Freudenschrei noch:
 "Ich werde bald ein Kapitaen, das ist mein Traum!"

 Die Stimme klang so sicher und noch lauter:
 "Bestreiten werd ich tiefen Ozean,
 Auf grossen Wellen lerne ich zu reiten,
 Nur noch paar Jahre Meer - ich komme dann…

 Von Asien bis nach Amerika und weiter…
 Erforsche Inseln und entdecke noch viel mehr…
 An Hindernissen werde ich nicht scheitern,
 Den keiner ist so Tapfer, keiner mehr!.."

 Ich lachte nur, bewunderte den Bengel,
 Ersehnte ihm vom Herzen ganz viel Mut!
 Der sah auf grossem Ast fast wie ein Engel, 
 Glueck wuensch ich ihm, egal was er mal tut!

 Haeufig sind Wege steil mit sehr viel Klueften
 Wir brauchen Glauben, wie das kleine Kind!
 Nicht aufgeben - nach Loesung immer suchen!
 Die Traeume leben allezeit stets wo wir sind!


Рецензии