Спасибо, София!Да, я видел это надгробие(только на фото, к сожалению).На этом кладбище похоронен и Карл Брюллов. У нас есть "свой Китс" - Лермонтов, проживший почти столько же!Недавно скончался блестящий переводчик Китса и других английских поэтов, прекрасный человек Сергей Сухарев - в Литпамятниках многие книги английских авторов вышли в его переводах(в том числе и Китс - том писем и том стихотворений).Я имел честь с ним переписываться - он автор нашего сайта - зайдите на его страничку, почитайте - не пожалеете!)С уважением, Юра.
Мне кажется, что они очень разные -Лермонтов и Китс. Не настаиваю, конечно,
-личное мнение. Большое спасибо за приглашение на сайт. Обязательно поста-
раюсь его найти.
С уважением.
По Китсу и Лермонтову достигнут полный "консенсус", как говорил один дея-
тель. Начала читать произведения Вашего ушедшего друга - замечательная проза!
И переводы, и увлекательные мемуары. Вы мне открыли нового прекрасного авто-
ра - спасибо огромное!
С уважением.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.