Прометей и люди. Автор Максим Советов

Стихотворное переложение басни Эзопа "Прометей и люди"

Исходный текст басни на странице автора
http://www.stihi.ru/2011/08/27/7713


Преданье есть о том, что Прометей,
По образу Творца лепил людей.
Но прочих тварей вылепил с избытком,
В стремленьи создавать излишне прытком.
Вдруг голос Зевса он с Олимпа слышит,
И этот голос Божьей правдой дышит.
Он говорит: "Послушай, Прометей,
Ты умалил достоинства людей.
Отдал победу ты зверью, без правил,
Людей же обездолив, обесправил!
Исправь немедля это упущенье,
Иначе не получишь ты прощенье!"
И Прометей за дело взялся снова,
Но так как вся закончилась основа
Той глины из которой он лепил,
Разъять на части он скотов решил,
Из них достроив, что не завершил.
Но не достиг того, чего желал,
Не удался задуманный финал.
Создал людей он только по обличью,
Оставив души, где звериную, где птичью.

С тех пор полно скотов в обличье человека,
А мы людьми считаем их от века!


Рецензии
Бог и учёный
Владимир Шебзухов

Едва предстал перед Владыкой
(В свой срок, попав на Небеса),
Учёный муж, с порога, лихо,
Вдруг заявил, раскрыв уста:

«Спасибо, Господи, за всё!
Но более Ты нам не нужен!
Наука Знания несёт,
Сама творит, прости, не хуже!»

«Не скрою, радует Прогресс,
Науке – Должное отдать!
А… Человека воссоздать,
Поведай мне – каков процесс?»

Уверено учёным мужем –
«Берётся глина, знаю я…»,
Но перебит, с улыбкой, тут же –
«Позволь, но… глина-то – Моя!»

Пожалуй, не помехой знать --
Пред кем... уста не раскрывать!

Владимир Шебзухов   29.01.2014 19:04     Заявить о нарушении
Учёный,чем учёнее бывает,
Тем больше понимает,что мало знает.
Люблю басни,юмор. Приглашаю.

Филатов Николай 48   07.03.2018 16:36   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.