Из песен майя...

    Фрагмент текста, обнаруженного на одной из стен Храма Надписей в Паленке (Северо-Восток Мексики). Расшифровка и перевод - автора.

Коралловый закат двух полновесных лун,
земля отцов - планета коричневый Сатурн.
Наскальный свиток мой - из благородных глыб,
в сухой реке - глаза семи хрустальных рыб.
Вот зеркало небес. А там - лиловый свет.
Со мною ворон смотрит падение комет.
А за спиной - плато. Из старых лав поля.
А где-то изумрудная другая есть земля.
Челнок - стальной корабль. Он слишком стар и ржав.
Тоска мне сушит горло, дыхание пережав.
Легенду ясных радуг рассказывал мне дед,
что жили мы когда-то на тысяче планет.
Но голубая точка за тридевять, вдали
была обетованнее любой другой земли.
Там, словно пирамиды, под небом - тополя,
а между рек широких - из золота поля.
- Но люди из туземных, - грозил мне пальцем дед, -
коварнее, чем многие цари других планет.
И жертвы дав богам, под звуки медных струн,
вернулись мы домой на старый наш Сатурн...
   Ах, ворон, не напрасно ты смотришь в эту даль.
Ведь, мне - потомку Майя мечты зачем-то жаль.
Печаль мою легендами другими утоли.
Обетованной больше не будет нам земли...

16.03.2012



 


Рецензии
ух, как здОрово...........

Ирина Шайкевич   19.03.2012 22:57     Заявить о нарушении
А то...
Когда был в Паленке и других местах, песни майя присутствуют в воздухе. Не надо даже с глифов переписывать. Сиди тихо и они придут.

Александр Вайт   20.03.2012 20:48   Заявить о нарушении
Господиииии.... и где же тебя только ни носило...........

Ирина Шайкевич   21.03.2012 03:27   Заявить о нарушении