***

Оманливі обійми вад земних,
Як всі троянди на однім кущі,
Не схожі між собою пелюстками.
Всіх спокушають цвіт і пахощі,
І зваблюють нас до гріха віками.
Але відмовити не в силах жодній з них.

Примарливі спокуси в кожного свої………
Свої ж у них і вади ……….


Рецензии
Земных обманчивы объятия пороков,
Как розы на кусте, цветущем летом,
Такие разные своими лепестками.
Но искушают запахом и цветом
И до греха доводят нас веками.
Но отказать им было бы жестоко.

Соблазны призрачны, у каждого свои......
Как и свои у каждого пороки......

Как Вам такой вариант? С теплом,

Сергей Нечипоренко   15.03.2012 22:01     Заявить о нарушении
Спасибо. Здесь, наверное, трудно получить отзыв в первый же день регистрации. Но я не об этом. Вашим отношением к жизни в стихах Вы таки соблазнили меня написать вам пару строк,пришлось зарегистрироваться и оставить свой автограф.
А перевод вполне передает мои мысли, но состояние души говорит что в русском варианте он несколько жЕсток. Это как два известных слова:
проститутка - клеймо, повія - вільна жінка з присмаком сваволі. Хотя, перевод хорош.

Галина Кучеренко   15.03.2012 23:23   Заявить о нарушении
Галина,даю Вам ссылку на киевский клуб поэзии:http://www.poetryclub.com.ua/clubpoets.php

Сергей Нечипоренко   19.03.2012 19:33   Заявить о нарушении