Песнь 57

Подлинно ли правду говорите
вы, немые? Судите ли нас?..
Или беззаконие творите,
на глазах у праведных, клянясь?

Вижу на весах у правосудья
злодеяний бесконечных рать.
В чаше, что склоняется, по сути,
только к тем, кто мзду умеет брать.

С самого рожденья обступили,
затаив за голенищем нож,
обступили и не отступили,
пряча под личиной правды  ложь.

Яд их, словно яд змеи гремучей,
как глухого аспида укус.
Заклинатель, заклиная, учит.
Слышит ли отправленный в искус?

Боже! Сокруши в устах их зубы,
челюсти у  ненасытных львов.
И не думай, будто стал Ты грубым,
добывая праведный улов.

Да исчезнет враг водой протёкшей,
навсегда зарывшейся в песок
сломанной стрелой, не улетевшей,
не сумевшей поразить висок.

Да исчезнут, солнца не увидев,
не вдохнувши воздуха глотка,
словно плод, что раньше срока выйдет
выкидышем женского плевка.

Это всё должно свершиться прежде,
чем вскипят священные котлы,
ощущая тёрна запах нежный,
словно ритуальные костры.

Праведник, увидевши отмщенье,
вмиг стопы омоет в той крови,
что прольётся в пору очищенья…
Боже, Боже, Боже, помоги!

ПСАЛОМ   57

Не погуби. Писание Давида.
2 Подлинно ли правду говорите вы, судьи, и справедливо судите, сыны человеческие?
3 Беззаконие составляете в сердце, кладете на весы злодеяния рук ваших на земле.
4 С самого рождения отступили нечестивые, от утробы матери заблуждаются, говоря ложь.
5 Яд у них – как яд змеи, как глухого аспида, который затыкает уши свои
6 И не слышит голоса заклинателя, самого искусного в заклинаниях.
7 Боже! сокруши зубы их в устах их; разбей, Господи, челюсти львов!
8 Да исчезнут, как вода протекающая; когда напрягут стрелы, пусть они будут как переломленные.
9 Да исчезнут, как распускающаяся улитка; да не видят солнца, как выкидыш женщины.
10 Прежде нежели котлы ваши ощутят горящий терн, и свежее и обгоревшее да разнесет вихрь.
11 Возрадуется праведник, когда увидит отмщение; омоет стопы свои в крови нечестивого.
12 И скажет человек: «подлинно есть плод праведнику! итак есть Бог, судящий на земле!»


Рецензии