Вислава Шимборска. Идентификация

           Wislawa Szymborska
 
    IDENTYFIKACJA

Dobrze, ze przyszlas – mowi.
Slyszalas, ze we czwartek rozbil sie samolot?
No wiec wlasnie w tej sprawie
przyjechali po mnie.
Podobno byl na liscie pasazerow.
No i co z tego, moze sie rozmyslil.
Dali mi jakis proszek, zebym nie upadla.
Potem mi pokazali kogos, nie wiem kogo.
Caly czarny, spalony oprocz jednej reki.
Strzepek koszuli, zegarek, obraczka.
Wpadlam w gniew, bo to na pewno nie on.
Nie zrobilby mi tego, zeby tak wygladac.
A takich koszul pelno jest po sklepach.
A ten zegarek to zwykly zegarek.
A te nasze imiona na jego obraczce
to sa imiona bardzo pospolite.
Dobrze, ze przyszlas. Usiadz tu kolo mnie.
On rzeczywiscie mial wrocic we czwartek.
Ale ile tych czwartkow mamy jeszcze w roku.
Zaraz nastawie czajnik na herbate.
Umyje glowe, a potem, co potem,
sprobuje zbudzic sie z tego wszystkiego.
Dobrze, ze przyszlas, bo tam bylo zimno,
a on tylko w tym takim gumowym spiworze,
on, to znaczy ten tamten nieszczesliwy czlowiek.
Zaraz nastawie czwartek, umyje herbate,
bo te nasze imiona przeciez pospolite.

(Krakow, 2009.)


   ИДЕНТИФИКАЦИЯ

Она говорит - как хорошо, что ты пришла.
Ты слышала, что в четверг самолёт разбился?
Поэтому они и приехали ко мне
будто тоже он находился в том списке
Ну и что из того, он может быть передумал.
Дали мне порошок, чтобы я не упала в обморок(е)
Потом показали кого-то, не знаю кого.
Весь чёрный, обугленный, кроме одной руки.
Обрывок рубашки, часы, кольцо обручальное...
Я раскричалась, твердила, что это не он
Он никогда выглядеть так не может.
А таких рубашек полнО в магазинах.
А часы  - ну и что же, часы как часы
А наши имена на кольце обручальном -
так  это самые распространённые имена.
Как хорошо, что ты пришла. Сядь возле меня.
он и вправду в четверг собирался вернуться
Но сколько тех четвергов в целом году...
Сейчас я поставлю чайник, мы выпьем чаю
вымою голову, а потом, а потом
я от всего этого попытаюсь проснуться.
Хорошо, то ты пришла. Там так холодно было,
а он был только в каком-то мешке из резины,
он, то-есть это тот человек несчастный.
Сейчас поставлю четверг и вымою чай.
Ведь у нас такие обычные имена.


Рецензии
Просто поделиться шоком от этого текста ...

ИДЕНТИФИКАЦИЯ
(по мотивам Вислава Шимборска)

Хорошо, что пришла. Проходи же. А вот
Ты слыхала: разбился в четверг самолет?

И ко мне заезжали. С чего? Да с того,
Что среди пассажиров нашли моего.

Показалось им, видишь ли! Эка напасть …
Дали вроде таблетку, чтоб мне не упасть.

Показали на фото. Не знаю, кого.
Обгоревшего. Черного. Не моего.

Что там? Клочья сорочки, часы да кольцо.
Я, сердясь: то не он, я же знаю в лицо!

Не ошиблась я! Точно! Ну да, сходство есть,
Но сорочек таких – в магазинах не счесть.

И часы, как часы. На кольцо нанесен
Оттиск наших имен? Нет, похожих имен.

Хорошо, что пришла. Посиди-ка со мной.
Он, и вправду, в четверг возвращался домой ...

Но ведь сколь четвергов будет в этом году?
Чай заварится скоро. Я чайника жду.

С головою помоюсь, потом … что потом?
Попытаюсь, конечно, забыть обо всем.

Хорошо, что пришла … Холодает, а он
В прорезиненном спальном мешочке таком.

Он, ну то есть, конечно, другой человек..
Ну а я буду ждать, что настанет четверг,

Снова чай заварю. Там был точно не он.
Имена? Нет обычнее наших имен …
(26.10.2010)

Перевод Романа Железного здесь http://www.stihi.ru/2010/10/24/208

Ваш перевод очень понравился.

Исаков Алекс   13.03.2012 16:29     Заявить о нарушении