Анатолий Жариков Птица в капкане неба Птица в капа

„ПТИЦА В КАПКАНЕ НЕБА...”
Анатолий Фёдорович Иванов/ Жариков (р. 1945 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


ПТИЦА В КАПАНА НЕБЕСЕН

Птица в капана небесен.
Космос в джоба на Бога.
Чудо под мишниците на думите.


Ударения
ПТИЦА В КАПАНА НЕБЕСЕН

ПтИца в капАна небЕсен.
КОсмос в джОба на бОга.
ЧУдо под мИшниците на дУмите.

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Анатолий Жариков
ПТИЦА В КАПКАНЕ НЕБА...

Птица в капкане неба,
Космос в кармане Бога,
чудо под мышкой слов.




---------------
Руският и украински поет, журналист и преводач Анатолий Жариков (Анатолий Фёдорович Иванов/ Жариков) е роден на 11 декември 1945 г. в гр. Донецк. Израства в гр. Дружковка. Завършва филологическия факултет при Донецкия държавен университет. Публикува поезия и преводи в литературни издания като сп. „Донбасс”, в. „Марiнська нива”, сборници и алманаси. Превежда поезия от славянски езици. След 1978 г. работи като стилов редактор в гр. Маринка, близо до Донецк. Ръководител е на районното литературно обединение „Колос”. Автор е на стихосбирките „Инфлуэнца” (2015 г.), „Завтра будет вчера” (2016 г.) и „Спираль бабочки” (2017 г.). Живее в гр. Високи, Харковска област в Украйна.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.