Плохая примета

По тропе в опустевший двор
Отправляясь луне навстречу
Продолжает безмолвный спор
С тем, кому зажигает свечи
И готовит кровавый раствор.

Ломит кости вечерний зной
Не копать же гробы, глупо
Мамбо двигалась этой тропой
Прямо к свалке "ничейных" трупов
Тех, кому не оплачен покой.

Разбирая завалы гниющих тел
Ищет мертвого с кожей белой.
Цвет не важен совсем для загробных дел,
Делать черных уж ей надоело.
Будет зноби, как белый мел.

Вот и тело, и нет ему девять дней!
"Белый ангел" кружит по кругу.
Собран ранее нужный комплект костей,
В сети поймана рыба фугу.
И чернеют огарки свечей.

Этот зомби не для декора,
Не для каторги на полях.
Сможет он уже очень скоро
Этой мамбо в постельных делах
Заменить старика бокора.

Избегая остаться во  власти плена,
Духи Лоа горят колдовским огнем.
На губах у колдуньи пена.
А в кувшинах кипит ритуальный ром,
Что заполнит у зомби вены.

Бросив все и скрываясь от лунного света,
Мамбо в муках искала ответ на вопрос
К европейскому менталитету.
Если ночью ей путь перешел белый пес,
Это очень плохая примета?
 
прим.
Мамбо-колдунья (вуду).
Бокор-черный колдун (вуду).
Лоа-дух.


Рецензии