Ягоды черники

"Ты посмотрел бы, что я увидел на пути,
По лугу Мортенсона вчера пришлось пройти:
Там  ягоды черники с твой палец небольшой,
Лазурные, крутые, как в барабан тугой
В глубокое ведёрко стучат, тем, кто придёт!
Там, тот кто половчее, зелёных не нарвёт,

 Но лишь отборных спелых! И лучше, чем в саду!"
-"Не знаю что за луг имеете в виду."
Ты знаешь, корчевали там рощу – подожди,
Два года, или точно, побольше позади?
А осенью тогда же, я помню пал сплошной,
Как выжигали сучья, огонь стоял  стеной. "

"Да, не было там шансов кустарнику расти,
Хотя с черникой это могло произойти:
Возможно, даже следа и не было примет
Ни тени сосен прежних, и ничего там нет.
Да, сосны все исчезли, а после них пожар,
Что пастбищу уступка, лесной траве удар,
Не говоря о соснах,- но всех живей ростки,
Раз-два и всё готово, и прут уже прутки,
Как фокусы и трюки умеют мастаки.
На угле и золе жиреет там трава,
Я сажи аромат испытывал сперва.

В конце концов  они – сгоревшие дрова:
Туман – дыханье ветра и неба синева,
Налёт оставит в пальцах  подобием следов,
Загара трудового у сборщиков плодов.

И тем, кому охота — все  знают  то,  что он. 
Не будет ни артачиться,  ни поминать  закон,
Как повод   сохранить  народ у нас таким"
"Не появлялся ль Лоренс недавно рядом с ним?"
"Да, повезло б не видеть. Да знаете ли вы,
Шёл просто к  полю я, узнать на счёт травы
И около заборов и у дорог стократ,
Когда  здесь появился наш местный демократ.
Из болтунов зелёных наш Лоренс всех живей,
Но пусть тот Лоренс катится по улице своей.
***
начало поэмы Роберта Фроста "Blueberries"


Рецензии
Очень понравилось!У вас талант!!!

Анири Томпсон   04.03.2012 07:15     Заявить о нарушении
Спасибо. Я тоже чувствую, иначе бы не взялся за этот стихотворный перевод. До сих пор никто не смог. так что печатается впервые. следующим будет полегче.

Вячеслав Толстов   04.03.2012 08:49   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.