А теперь о погоде...

"У природы нет плохой погоды..." - в  вольном переводе на азиятский.
Краткий словарь
ЁК - нет
БАР - есть

Нынче пасмурный денёк,
Но плохой погода - ЁК.
Солнышко за тучка - БАР,
Отвечаю за базар!
http://brijak.ucoz.ru/blog/o_pogode/2012-03-01-434


Рецензии
Краткий словарь
Хмара - в переводе с бел. ТУЧА

Ну, а мне и невдомёк,
Что у Вас погода - Ёк!
А у нас погода - БАР,
Солнце вышло из-за Хмар!

Сергей Милевский   01.03.2012 23:32     Заявить о нарушении
Симпатичный интернациональный эксик вышел.
По весне сердечко - ёк,
Не закрылось на замок.
Тут не в смысле - сердца нет,
Сердце - БАР, но есть секрет...

Лариса Брижак   02.03.2012 07:19   Заявить о нарушении