Из В. Ш

Кто силой наделён, тот причиняет боль,
Не делая того, что есть и долг, и право,
Кто прежде был герой, играет злую роль,
Став монументом пошлой славы.

Таким достался даром от небес
Талант судьбы, ума, богатства,
Но важен им лишь власти блеск -
Всех приневолить подчиняться.

Как сладок лета ласкового цвет -
Пробился, нас порадовал и умер,
И в нём для нас порока нет,
И вдовий траур по нему не втуне.

Но власти гнили не избегнуть, так
Лилии смердят почище, чем сорняк.


Рецензии
*!*
Давно В.Ш. нас вдохновляет!
В него ныряем мы частенько
С проворством, шустро, диких чаек
Хотим урвать себе маленько!!!!!!!!

*

Браво, А.С.!
/..а хорошо бы подлинник почитать тут же:)/

Успехов!

Руслана Войнович   02.01.2014 15:39     Заявить о нарушении
К сожалению моему, память не сохранила оригинал. Была в 70-е издана (ещё в СССР) трилингва -староанглийский, современный и многочисленные варианты переводов. Был моложе и самонадеянней, переводы (некоторых) сонетов не показались. И я рискнул.
Спасибо, Руслана!
А.С.

Андралекс Сергеев   02.01.2014 15:53   Заявить о нарушении
..приветствую УНИКАЛЬНУЮ память, однако!!!!!

Руслана Войнович   02.01.2014 16:01   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.