Красимир Георгиев - Фреска, перевод

Плачат иконите! Стари безбожници
търсят утеха в божия храм.
Плачат иконите! Богородици –
светли светици, изгарят от срам.

Куполи падат като въстания.
Плачат иконите! Стари слънца
бавно изгарят в своите пламъци.
Плачат иконите като деца.

Плачат иконите – горди презират
всички молитвени светове.
В тиха самотност бавно умират
дори влюбените в тях богове.

Стари безбожници търсят утеха
в тези икони. Светая светих
бавно се рони в прастария огън
като горящ еретичен стих.

(Перевод с болгарского Стафидова В.М.)

Плачут иконы — приидут безбожники
И осквернят Божий храм
Плачут Святые и Богородицы
Имут сердечные срам.

Куполы падают как в революции
Плачут иконы и слёзы блестят
И постепенно горят в эволюции
Плачут иконы, как плачет дитя.

Плачут иконы и презирают
Их понимает единственный Бог
Плачут и тихо для нас умирают
Это печальный итог.

Нужен безбожникам, лишь для потехи
Свет от лампад и икон
И догорают в библиотеках
Ересей наших канон.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →