тичина

Павло Тичина
вольный перевод

***
вы знаете, как липа шелестит,
в эфире тихой лунной ночи?
в объятьях сна любимая лежит,
буди её , целуй ей очи,
любимая всё спит.
ведь слышали, как липа шелестит,
как рощи старые дремают,
они все видят сквозь туманы,
и месяц с неба прогоняют соловьи.
"я твой"-раздались эхом деревянные шаманы,
а соловьи...их песни, как предчувствие нирваны.
и роща тихо пробуждается вдали.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →