Из Галины Романовой. Италмас

Мир цветов – многокрасочный мир,
Но милей для меня италмас,` -
Пусть не царская роза, но - принц,
Что весну приглашает на вальс. 

Облик солнца в его лепестках
Пробуждает большую мечту.
Что могу я в апреле желать?
Я в весну превратиться хочу!

Кто-то верит, что желтый цветок -
Это образ разлуки. Нет – лгут!
Возрождается в сердце любовь,
Лишь взойдет италмас на лугу.

Пусть тернист, бесконечен мой путь.
К утомленью мне не привыкать.
Прелесть скромных цветов будет жить
В моем сердце и ярко сиять.

Романова Г.В. Выль кен. – Ижкар, 1991. – С. 184.
`Италмас (бот.) - купальница европейская, из семейства лютиковых.


Рецензии
Милое стихотворение и очень хороший поэтический перевод, Юля, эти строки мне понравились больше всего:
"Пусть тернист, бесконечен мой путь.
К утомленью мне не привыкать.
Прелесть скромных цветов будет жить
В моем сердце и ярко сиять."
Реалистично и жизненно. Как наяву.

С теплом, Олег

Олег Малышев   20.02.2012 18:50     Заявить о нарушении
Спасибо, Олежек, за теплые слова!!!!!

Юлия Раа   20.02.2012 19:37   Заявить о нарушении
Юля! Я очень далек от поэзии.Писал и пишу, что взбредет в мою тупую голову.Но мне очень приятно твоё внимание. ЮЛЕЧКА!!! С 8 Марта!!!!
.

Виктор Шибанов   29.02.2012 00:04   Заявить о нарушении
Спасибо, Виктор!
Про тупую голову Вы интересно сказали! Пусть она остается такая же, все-таки тупая (закругленная) лучше, чем острая (колючая)!:)))))))

Юлия Раа   29.02.2012 15:47   Заявить о нарушении
Только я не поняла: Виктор и Олег - одно и то же лицо?
Как все сложно в виртуале!!!)))))))))

Юлия Раа   29.02.2012 15:49   Заявить о нарушении
Нет, ни одно лицо, Юля!))) Я его даже не знаю!)))

Олег Малышев   25.03.2012 19:48   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.