Не обещай! Перевод с грузинского

(Заза Самсонидзе)*

Мне замков неземных не обещай!
Не обещай мне счастья неземного!
Ты влюблена… И в этот миг готова
Вброд море перейти из края в край!

Я не прошу о многом - лишь тепло,
Да нежность рук и ласковые очи!
Пусть время, что застыло этой ночью,
Не остудит от чувств твое чело!

Минует осень… Снегопад вплетет
Снежинки в косы вместо тех фиалок…
Пусть голос твой, как в этот миг, поет
О жажде - моего испить бокала!

Оригинал стихотворения здесь: http://stihi.ru/2011/07/19/4841


Рецензии
Оценить как перевод, не могу: не знаю языка, не поэт, не переводчик,
но риторика - метафоричность образов - впечатляет.

Владимир Иконников   20.02.2012 15:55     Заявить о нарушении
Благодарю, Владимир! Да, стихи, что пишет Заза - бесподобны! Я стараюсь в своих переводах передать его образы и придать стихам мелодичность даже на русском языке... Рада, что Вам понравилось!
С теплом, Е.

Екатерина Сосевич Карпенко   20.02.2012 16:20   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.