Харольд и Френк

Мои норвежские трудяги–самураи,
Зажгли на небе полярное сияние!
В начале октября – осеннее смятенье,
Ненастное погоды одобрение!
И томное прилива ожиданье.

Друзей своих желанный тост
Над временем, встречающих погост.
Машину времени строящих ковчег –
Драккар**, вперёд летящий, между строк.

Америку, Европу покорённым,
Штормами, ветром закалённым,
И счастье и удачи вечной вам,
В тлетворном западе рождённым.

Который день живёте вы в надежде,
Всё не снимая рабочую одежду.
Мы к вам пришли от всей души!
Точите моряки рыбацкие ножи.

А паутины–сети расставляя,
Вы нас с собой возьмите,
На берегу заботы оставляя.

Не знаем, что нас в море ждёт –
Нас бог романтики туда зовёт.


* Харольд и Френк – моряки, рыбаки. Мои друзья в Норвегии
(о.Скутвик).
** Драккар — деревянный корабль викингов, длинный и узкий, с
высоко поднятыми носом и кормой.


Рецензии