Забыт язык отцов...
семидесятые годы, часто речь
карельскую, украинскую,
белорусскую, литовский слышал...
Теперь не услышишь, никто не
знает, не помнит....
Люблю Карелию свою,
Красивый край озер, лесов.
Вот только здесь карелы не живут...
Их мало... И забыт язык отцов.
Мне мама рассказала случай,
Из жизни, из своей, со словом «Терве«:
Придя домой, она отцу:– Послушай,
Меня на улице назвали «Стервой»!
Смеясь, отец ей объяснил,
Что ей сказали «Здравствуй» на карельском!
Тем самым слёзы осушил
И покатилась дальше жизнь по рельсам.
Теперь уж правнуки у тех карел,
Они не знают языка родного,
Язык карельский– не у дел.
Спроси любого– не услышишь слова.
Карелы, русские и белорусы,
Литовец, вепс и украинец
– Давно живут здесь, говорят на русском,
Услышать речь родную– как гостинец.
Отец мой родом с Украины,
Он говорил: – не забывай, сынок,
Где б ни был ты, но укрАинский
Ты выучи, чтоб говорить ты смог.
На языке отцов и дедов,
Ты должен говорить, сынок...
Забыли корни... – Вот где наши беды.
Читаю, говорить не смею– не выучил и я Отца урок.
© 08.02.2012 Л. Болотов
Свидетельство о публикации №112020807088