Ничто

(по мотивам Zbigniew Zamachowski)

О, перманентное «Ничто»! Ты здесь
Всегда. А чаще в поздний вечер
Меж упований двух на «нечто»,
Напрасных (может, но не днесь
Во всяком разе) … Докучать
Начнет смертельно мухою над лампой
Жужжанье. Миг – и тишина опять.
И в ней существованья моего
Эстампы ...
(08.02.2012)
* перевод Р. Железного здесь http://www.stihi.ru/2012/02/06/331)
** за последнююю строку низкий поклон Нат. Колесниковой
*** изображение из Интернет http://flicc.yoihj.com/nichto


Рецензии
Алекс, если честно, без подстрочника не поняла бы.
Два упования на "нечто" -несколько туманны получились.
И "докучать" - не совсем ясно к чему привязано.
ИМХО.ИМХО. ИМХО)))))))


Доктор Нэля   10.02.2012 07:31     Заявить о нарушении
Доктор Нэля: в десятку.
По секрету: без подстрочника я и сам ничего в этом тексте непонимаю.
А "докучает", видимо, "жужжание")))
Мой Учитель говорил: если не можешь выразить мысль, значит не до конца ее понимаешь или она не твоя. С этим текстом именно так.
Не прходите мимо, Доктор Нэля!
С признательностью,

Исаков Алекс   10.02.2012 08:03   Заявить о нарушении
Кошмар: я глагол с "не" слитно написал ... Ну все, судьба дала трещину.
"не (ПРОБЕЛ) понимаю", конечно ... извините.

Исаков Алекс   10.02.2012 08:05   Заявить о нарушении
ну нельзя же быть таким суеверным))Слитное "не" иногда очень даже идет глаголу)))

Доктор Нэля   10.02.2012 08:11   Заявить о нарушении
Доктор, Вы об этом "слитно" так сказали, что ... Ну, в общем, велик и могуч бывает ЯЗЫК, как средство общения)))

Исаков Алекс   10.02.2012 08:14   Заявить о нарушении
Алексей, а о каком учителе вы говорите?

Доктор Нэля   10.02.2012 08:21   Заявить о нарушении
люблю ясно и четко выраженную мысль.
Вернее, полюбила. Раньше в юности все пооригинальнее чего-то хотелось, а сейчас вот это стала ценить.)

Доктор Нэля   10.02.2012 08:23   Заявить о нарушении
Учитель? По первому образованию. Зовут Маркова Либерия Лаврентьевна. Преподавала лексику, фонетику, теорию текста. Один из тех случаев, когда ученик не превзошел Учителя: "Матушка-лень зовет".
Яснось мысли? Согласен. Только думаю, она разной бывает. Ясность слова, музыки, ритма, красок, движений ... Они не обязательно совпадают. Чаще по вине автора, конечно.

«Я люблю смотреть, как умирают дети …» Маяковский Вл.

«Я обожаю расстреливать город …» Розенбаум А.

«Друг друга отражают зеркала,
Взаимно искажая отраженья.

Я верю не в непобедимость зла,
А только в неизбежность пораженья.

Не в музыку, что жизнь мою сожгла,
А в пепел, что остался от сожженья …» (ИвАнов Г.)

Эти тексты и ясны, и не всегда, Доктор Нэля.
И все же Вы правы.

Исаков Алекс   10.02.2012 08:47   Заявить о нарушении
Не хочу даже думать, что имеено имел в виду Некто,
чься система ценностей мне чужда. Долго могу думать над непонятками у того, кого уважаю как чистого и мудрого.
Мне не интересно, что имел в виду Маяковский -
Не хочу читать стихи, которые так начинаюся. НЕ хочу и все.
И хоть разгениальнейшие там рифмы и пр. - это не душеполезно.
( не хочу кормить свой мозг отравой)))
Болтательное настроение -но У Вас-то работа, наверное..
Простите меня- брюзгу)))

Доктор Нэля   10.02.2012 09:00   Заявить о нарушении
Таки филолог!
*простите, влез без спросу - каюсь, больше не буду )))*

Роман Железный   10.02.2012 20:52   Заявить о нарушении
А я как раз обрадовалась, что Вы присоединились))))

Доктор Нэля   10.02.2012 21:10   Заявить о нарушении
Так вот теперь, раз пригласили - тогда вполне легально возопию: "Таки филолог!" )))
Добрый вечер )

Роман Железный   10.02.2012 22:00   Заявить о нарушении
А по сути вопроса - так я замечу, что в работе с первоисточником мне пришлось учесть, что Замаховский актёр, киноактёр. И, насколько я могу следить за его немногочисленными текстами, его тексты - это как сцены с покадровой разбивкой. Как у Шимборской, надо при переводе изначально ставить опцию "ирония с хитрым прищуром правого глаза", так у Замаховского надо видеть картинку и слышать звукоряд, причём в определённой последовательности и сообразно с неким сценарием. Короткометражный фильм - что-то в таком духе.
Вот представьте: сидит человек и ждёт - разрываясь в неопределённости между "чем-то" и "тем, что". И это его донимает, ну точь в точь как заунывно жужжащая муха, на которую ему даже взглянуть тошно. И в определённый момент вдруг - бац, тишина. Мухе - конец. Ничто пришло - мухе. А человек - "аз есмь". Прыжок мгновенный из неопределённости в определённость, от тоски - к надежде. Вот у меня такая картинка возникла от текста Замаховского. Простите за словоблудие.)

Роман Железный   10.02.2012 22:14   Заявить о нарушении
И Вы ее очень хорошо передали- именно так в вашем подстрочнике и слышится )))

Доктор Нэля   10.02.2012 22:35   Заявить о нарушении
Вот, Доктор Нэля, такой он - Роман ЖЕЛЕЗНЫЙ!)))
Роман, добрый вечер)))

Исаков Алекс   11.02.2012 15:39   Заявить о нарушении
Никак не привыкну к тому, что разница во времени - ммм... часов семь, где-то так? Простите, Алекс - наследил.)))

Роман Железный   11.02.2012 16:04   Заявить о нарушении
Роман, а Вы откуда пишете? (это про 8 часов разницы вопрос)

Доктор Нэля   11.02.2012 22:52   Заявить о нарушении
Киевские мы - всё время из стольного града Киева.

Роман Железный   11.02.2012 23:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.