Славянски химн Славянский гимн. Красимир Георгиев

                Перевод с болгарского:

Мы славяне, мы славное племя:
Сердцем смЕлы, душою чистЫ.
Мы несём сквозь пространство и время –
Словно знамя – о счастье мечты.

Наше братство и вечно, и свято,
Нерушим нашей веры оплот.
Пусть летит эта песня, крылата,
И всех нас под крыло соберёт!
               
Пой, Варшава, и Минск, и София!
Пой, Москва, Братислава, БелгрАд!
Пой, ЛюблЯна, и Прага, и Киев!
Свет единства не знает преград!

                Припев:
                Своих отцов сыны,
                Заветам их верны
                Мы все, славяне. Мы все – славяне!
                И мы своей дружбой сильны!
                Вперёд, славяне! Ура, славяне!
                Мы дружбой своею сильны!

*******************************

                Оригинал здесь: http://www.stihi.ru/2011/12/07/51

Ний сме горди и смели славяни
с весел поглед и светли души,
нашто слово от Бог е избрано,
а духът ни прегради руши.

Нашта дружба е дълга и свята,
нашта вяра за обич зове.
Ще лети песента ни крилата
над морета, земи, векове.

Припев:
В единен строй вървим
след бойки мечти аз и ти,
славяни силни, славяни волни,
славяни ведри и добри,
славяни смели, славяни горди,
любими братя и сестри.

Нашто братство е здраво и вечно,
с любовта си крепиме света.
Тази песен запяват сърдечно
в Киев, София, Минск и Москва.

Припев:
В единен строй вървим
след бойки мечти аз и ти,
славяни силни, славяни волни,
славяни ведри и добри,
славяни смели, славяни горди,
любими братя и сестри.


Рецензии