Нощен дъжд... Мария Магдалена Костадинова

                Перевод с болгарского:

                НОЧНОЙ ДОЖДЬ

Голос твой,
тёплый и милый, слышу…
Будто небесный скрипач
плачет о счастье…

Магия
нежных касаний твоих…
Боль о былом никогда
в сердце не стихнет.

Вот они,
души – моя и твоя –
возле сияющих звёзд
кружатся в танце.

Поцелуй
на прощанье… И только
дождь… Ах, зачем он идёт
снова и снова…

*****************
                Оригинал здесь: http://www.stihi.ru/2009/08/11/5691
          
Глас чувам,
твоят...топъл и мил
песен с небесни ноти
през сълзи звучи...

магия,
докоснала ме нежно
и болка тиха по теб
непрежалена...

танцува
душата ми с твоята,
в бяло блестят звездите
наоколо...

целувка
за сбогом, преболяла
в тъга...и защо ли
пак така заваля...


Рецензии
спасибо сердечно, Фили-Грань...
за красивый перевод..
с нежностью..

Мария Магдалена Костадинова   02.05.2012 11:22     Заявить о нарушении
Как же я рада, что Вам понравилось!
Огромное спасибо, что откликнулись ♥
Можно, я ещё что-нибудь переведу?))

Фили-Грань   02.05.2012 12:27   Заявить о нарушении