Тайная встреча самураев в Академии. Часть 2
2.
- Итак, джентльмены, продолжим! Все женщины, а паче чаяния - девушки - мечтают о парусах путешествий чувств и любви морей, не так ли? Поэтому мисс Даркес с ее изысканностью чувственного полета воображения, как ни какая другая мисс, живет романтикой чудесного.
- Ну-ну, Сизиф, расскажите это кому другому, только не нам сыщикам.
- Да, друг, - у нас на такие дела - нюх особо обостренный.
- Ладно, друзья, оставим спор. Важно, что в литературно-розыскных мероприятиях, как и в котировке акций чтения произведений мисс Даркес, бесспорно, лидирует!
- О, это нас радует, не так ли, Ватсон?
- Еще бы я не согласился!
- Только не надо краснеть, доктор! Вы же честный человек!
- Друзья, переходим к самому главному. Прошу внимания. Я заметил, что на страницах моря строк плещется великий океан любви и тепла.
- Поясните, сэр, что Вы имеете в виду?
- И то, и другое используется в высшей степени нерационально. Иначе говоря, основная часть всех чувств просто тонет в море строк и развевается ветрами невнимания и недостаточной чуткости компаса души.
- Вы, понимаете, Холмс, о чем идет речь?
- Пока не очень, однако догадываюсь. Продолжайте, Сизиф! Любопытное наблюдение!
- Опуская все рассуждения, скажу прямо: надо вычислить суммарное количество потерянного душевного тепла и такого же интегрального количества мощности всей любви романтизма, еще не воплотившегося в счастье взаимного обожания и путеводного союза!
- Кажется, Ватсон, я начинаю догадываться. Так, так, - вот это неожиданный крен корабля!
- Но как, джентльмены, вычислять? Я этим никогда не занимался!
- Дорогой Ватсон, придется это делать в том числе вам тоже, уж коль вы мои друзья и компаньоны. Мне одному не справиться. И первое, что здесь нужно делать срочно - это писать художественные ответы на выловленные в море послания чувств через века и расстояния.
- Но, дорогой Сизиф, о нас такое пишут!
Свидетельство о публикации №112020501379