Латинские выражения A-Z и словoсочетания 236-V

          Латинские выражения и словoсочетания (236-V)



   1. Violenta nemo imperia continuit diu; moderata

      durant

      Никто и ничто не может удержать силой с применением

      чрезмерного усилия; только умеренность приложения

      силы длительна


   2. Vir bonus dicenti peritus

      Хороший человек отличается хорошей речью


   3. Vir bonus est quis? Qui consulta patrum, qui leges

      juraque servat

      А кто хороший человек? Тот, который обязателен перед

      решениями старейшин, тот, кто уважает законы и право


   4. Vir est maximae escae

      Человек самого неугомонного аппетита


   5. Vir pietate gravis

      Человек, уважаемый за его благочестие


   6. Vir sapiens forti melior

      Человек разумный лучше, чем человек храбрый


   7. Vir sapit qui pauca loquitur

      Мудрый человек тот, кто говорит мало


   8. Vires acquirit eundo

      Набирает силу когда идет (О славе или о слухе)


   9. Virescit vulnere virtus

      Достоинство произрастает из ран


  10. Viris infelicis procul amici

      Друзья всегда отходят от неудачника


  11. Virtus ariete fortior

      Мужество сильнее орудий


  12. Virtus est medium vitiorum et utrinque reductum

      Добродетель находится между двумя пороками, но

      удаляется от их крайностей (скупости и мотовства)


  13. Virtus est vitium fugere, et sapientia prima

      stultitia caruisse

      Существует добродетель, чтобы избежать порока;

      и первым шагом к мудрости будет освобождение от

      глупости


  14. Virtus in actione consistit

      Добродетель в действии состоит


  15. Virtus in arduis

      Добродетель в трудностях


  16. Virtus incendit vires

      Храбрость украшает воина


  17. Virtus laudatur et alget

      Добродетель оценивается и пренебрегается

      (Каждое усилие добродетели воспринимается с

      холодным восхищением и встречается с равно-

      душным пренебрежением)


  18. Virtus mille scuta

      Доблесть лучше тысячи щитов


  19. Virtus probata florebit

      Испытанная доблесть процветает


  20. Virtus requiei nescia sordidae
 
      Непоколебимая доблесть не значит спокойная.

      (Непоколебимая доблесть не знает покоя)


  21. Virtus, repulsae nescia sordidae, intaminatis

      fulget honoribus

      Добродетель, деятельная, не знающая спокойствия,

      сияет с незапятнанной честью



     Подборка и перевод  В. Панченко (vipanch), 2012


Рецензии