Из Эдварда Лира - Старик на ходулях

                ЭДВАРД ЛИР


                СТАРИК НА ХОДУЛЯХ


                Жил да был старикашка из Уилтса,
                Что всегда на ходулях носился;
                Обкрутил их нарциссами,
                Лилий сплёл он по-быстрому.
                Элегантный старик из Уилтса.


                02.02.2012

                7-45


                (У Лира упоминается весьма
                популярное, как я понял,
                слово "daffy-down-dillies",-
                оказавшееся(после определённых
                изысканий) шуточным названием
                светло-жёлтых нарциссов.
                Получилось так:
                "He wreathed them with lilies,
                And daffy-down-dillies")   


Рецензии
Браво, Юрий! И за разъяснения спасибо!

Ольга Цветикова   03.02.2012 02:32     Заявить о нарушении
Спасибо!Я рад!С теплом, Юра.

Юрий Иванов 11   03.02.2012 08:05   Заявить о нарушении